العنوان بلغة أخرى: |
Semantics and Meaning According to Irene Tamba: A Terminological Readin |
---|---|
المصدر: | مجلة جامعة بابل - العلوم الانسانية |
الناشر: | جامعة بابل |
المؤلف الرئيسي: | أبو المعالي، معالي هاشم علي (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Abo Almaali, Maali Hashem Ali |
المجلد/العدد: | مج32, ع6 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2024
|
الصفحات: | 208 - 223 |
ISSN: |
1992-0652 |
رقم MD: | 1528419 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الدلالة | المعني | تامبا | مصطلح | مصطلحية | Connotation | Meaning | Tampa | Term | Terminology
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
هذا البحث محاولة لقراءة مصطلحي (علم الدلالة والمعنى) عبر كتاب (علم الدلالة) لإيرين تامبا، حيث نجد بصمة المترجم واضحة في بيان المعاني التي يتضمنهما المصطلحان، زيادة على عرضها وتحليلها في ضوء ما وردت عند اللسانيين المحدثين. وتعد المصطلحات من العلوم التي توجت عشرات السنين من التحول في مجالات عدة، منها ثقافية وسياسية واقتصادية وصناعية وعلمية، إذ شكلت الأسس التي عليها صروحه. ولا يخفى اهتمام العرب- قديما وحديثا- بالمصطلحات العلمية والفنية، وازدادت أهمية المصطلحات مع البدء بالترجمة، فقد احتاج المؤلفون والمترجمون إلى ألفاظ تدل بدقة على العلوم، وأصبح المصطلح الركيزة الأساسية في تحصيل العلوم، فالمصطلحات مفاتيح العلوم. Terminology is one of the sciences that culminated decades of transformation in several fields, including cultural, political, economic, industrial, and scientific, as it formed the foundations on which its edifices are built. This research is an attempt to read the terms (connotation and meaning) through the book (Semantics) by Irene Tampa, as we find the translator’s imprint clear in explaining the meanings that the two terms revolve around, as well as presenting and analyzing them in light of what was mentioned by modern linguists. It is no secret that the Arabs- ancient and modern- are interested in scientific and technical terminology, and the importance of terminology increased with the beginning of translation, as authors and translators needed words that accurately indicate the sciences, and terminology became the basic foundation in the acquisition of sciences, as terminology is the keys to sciences. |
---|---|
ISSN: |
1992-0652 |