العنوان بلغة أخرى: |
Semantic and Lexical Breadth in Discourse Forms: The Holy Qur’an as a Model |
---|---|
المصدر: | مجلة كلية التربية الأساسية |
الناشر: | الجامعة المستنصرية - كلية التربية الأساسية |
المؤلف الرئيسي: | بشارات، أحمد سليمان سعيد (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Basharat, Ahmed Soliman Saied |
المجلد/العدد: | ع126 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2024
|
الشهر: | آب |
الصفحات: | 473 - 484 |
ISSN: |
8536-2706 |
رقم MD: | 1530593 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | EduSearch |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الصيغ | المفرد | المثنى | الجمع | الاتساع اللغوي | Forms | Singular | Dual | Plural | Semantic and Lexical Breadth
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
الأهداف: هدفت الدراسة إلى: 1. توضيح المقاصد الدلالية من استعمال صيغ الإفراد والمثنى والجمع محل بعضها. 2. الكشف عن تلازم ألفاظ حالة واحدة من الصيغ. 3. معرفة أنّ بعض الألفاظ يستعمل في صيغ دون أخرى. 4. يكثر استعمال الصيغ المختلفة على غير القياس في القرآن الكريم. المنهجية: اتبع الباحث المنهج الوصفي والتحليلي في دراسته. النتائج: توصلت الدراسة إلى: تستعمل بعض الألفاظ للمفرد والمثنى والجمع. اقتصر استعمال بعض الألفاظ على صيغة دون أخرى. تلازم بعض الألفاظ صيغة الإفراد. تتبادل صيغ: الإفراد والتثنية والجمع المواقع، من باب التوسع الدلالي، وتستعمل صيغ الجمع محل المفرد- غالبا- للتعظيم. الخلاصة: تتبادل صيغ الإفراد والتثنية والجمع المواقع، في لغة الخطاب من باب الاتساع اللغوي، والاستخدام اللغوي الذي يخالف القياس يعدّ من شجاعة العربيّة، ويتباين إحلال الصيغ محلّ بعضها، إذ تستعمل بعضها في صيغ دون أخرى، وتلزم بعض المفردات حالة الإفراد، وأخرى تستعمل للمفرد والجمع. Objectives: This study aims to: 1. Clarifying the semantic purposes of using singular, dual, and plural forms in place of each other. 2. Detecting the co-occurrence of words in one case of forms. 3. Knowing that some words are used in some forms but not in others. 4. Different forms are frequently used without analogy in the Holy Qur'an. methods: The researcher followed the descriptive and analytical approach in his study. Results: The study found: Some words are used for the singular, dual, and plural. The use of some words is limited to one form and not another. Some words are in the singular form. The singular, dual, and plural forms exchange positions, as a matter of semantic expansion, and the plural forms are often used in place of the singular for glorification. Conclusion: The singular, dual, and plural forms exchange positions in the language of discourse as a matter of linguistic breadth, and linguistic use that contradicts analogy is considered one of the courage of Arabic, and the replacement of some forms varies, as some are used in forms rather than others, and some vocabulary requires the singular case, and others are used for the singular and plural. |
---|---|
ISSN: |
8536-2706 |