ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









رتبة التقديم والتأخير ومفهومها في القرآن الكريم

العنوان بلغة أخرى: The Rank of Advance and Delay and their Meaning in the Holy Quran
المصدر: مجلة ريحان للنشر العلمي
الناشر: مركز فكر للدراسات والتطوير
المؤلف الرئيسي: الصافي، عبير عدنان مهدي (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Alsafy, Abeer Adnan Mahdi
مؤلفين آخرين: الخفاجي، زهراء صباح محمود (م. مشارك)
المجلد/العدد: ع53
محكمة: نعم
الدولة: سوريا
التاريخ الميلادي: 2024
الصفحات: 201 - 226
ISSN: 2709-2097
رقم MD: 1532200
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
القرآن الكريم | التقديم | التأخير | النحو | البلاغة | الناتج الدلالي | The Holy Qur’an | Submission | Delay | Grammar | Rhetoric | Semantic Output
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

5

حفظ في:
المستخلص: التقديم والتأخير من الأساليب البلاغية المهمة في اللغة العربية، فهي تنم عن فصاحة عالية، تؤدي أغراض دلالية بأوجز عبارة، وأخصر طريقة، وقد ورد في القرآن الكريم بشكل واسع، ويرد هذا الأسلوب كثيرا في آيات الأحكام، وأساليب الحوار، وفي الغالب فإن أسلوب التقديم والتأخير يفيد الاختصاص، وقد يأتي لإفادة معنى المدح، أو الثناء، أو التعظيم، أو التحقير. وهو نوعان في العربية، أما تقديم لفظ على آخر، أو تقديم المعمول على عامله، مثل: تقديم المفعول به على فعله، أو الظرف على الجار والمجرور، ومن النتائج التي توصل إليها البحث: بأنه من الظواهر الكلامية غير الخاضعة لقياس معين، والهدف منه أن يتوسع المتكلم في معانيه، وقد توسع المحدثون في الناتج الدلالي لظاهرة التقديم في القرآن الكريم أكثر من البلاغيين. وقد عدّ الناتج الدلالي من التقديم والتأخير في القرآن الكريم حرفا من حروف الإعجاز القرآني؛ لأنه عدول عن الأصل لغرض دلالي وبياني يتصل بالمتلقي.

Introduction and delay are important rhetorical methods in the Arabic language, as they reflect high eloquence, fulfilling semantic purposes in the shortest phrase and briefest way. It has been mentioned extensively in the Holy Qur’an, and this method appears frequently in verses of rulings and methods of dialogue. Mostly, the method of introduction is Delay indicates specificity, and may come to indicate the meaning of praise, praise, veneration, or disdain. There are two types in Arabic: either prioritizing one word over another, or prioritizing the object prior to its agent, such as: prioritizing the object prior to its verb, or the adverb prior to the genitive and the genitive. Among the results that the research reached is that it is one of the verbal phenomena that is not subject to a specific measurement, and it aims to the speaker expands his meanings, and the hadith scholars expanded the semantic outcome of the phenomenon of introduction in the Holy Qur’an more than the rhetoricians. The semantic result of the introduction in the Holy Qur’an is considered one of the letters of the Quranic miracle. Because it is a deviation from the original for a semantic and illustrative purpose that relates to the recipient.

ISSN: 2709-2097

عناصر مشابهة