ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









Les Pratiques Langagières Algériennes entre Enjeux Identitaire et Stratégies Communicatives

العنوان بلغة أخرى: Algerian Linguistic Practices between Identity Challenges and Communicative Strategies
المصدر: مجلة بدايات
الناشر: جامعة عمار ثليجي الأغواط - كلية الآداب واللغات
المؤلف الرئيسي: Selt, Amel (Author)
المجلد/العدد: مج7, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2025
الشهر: جانفي
الصفحات: 99 - 111
ISSN: 2676-198X
رقم MD: 1540872
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Languages in Algeria | Language Practices | Identity | Communicative Needs
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: Languages serve multiple functions, such as communicative, symbolic, identificatory, and organizational: “Languages are a treasure and carry much more than words. Their function is not limited to establishing contact or enabling communication. They are essential markers of identity and also structure our perspectives” (SERRE M., Atlas, Flammarion, Paris, 1996, p. 112). Humans use languages to express their belonging to a community and to categorize others based on the language they speak, thereby reinforcing their individual identity. However, this identificatory function of language cannot fully operate unless its communicative function is properly ensured. This study aims to examine linguistic practices in Algeria and analyze their political, social, and cultural implications. The sociolinguistic landscape in Algeria is characterized by great diversity, where four languages play significant roles for political, demographic, or social reasons: Modern Standard Arabic, Tamazight, Algerian Arabic (dialectal), and French. - Arabic and Tamazight represent national identity due to their cultural, religious, historical, and social ties. - French, although not an identity-defining language, remains pervasive in social, cultural, and political spheres. It asserts itself as a major vehicle for knowledge transmission and serves as a crucial tool for development, particularly in the context of globalization. Moreover, it contributes to shaping a collective imagination that values a certain cultural prestige. However, Algeria's language policy favors the use of Modern Standard Arabic, especially in institutions. As for Tamazight, it only gained the status of an official language in 2016, after being recognized as a national language in 2002, following a lengthy process. Despite this, its role in the daily life of Algerians remains limited, hindering its social and cultural integration. Furthermore, educational, social, or political initiatives aimed at encouraging and strengthening the integration of Algerians into a multilingual and multicultural society remain insufficient. In this study, we will present the sociolinguistic context of Algeria and attempt to analyze why Algerians use certain languages, as well as the goals they pursue through these practices.

Les langues remplissent de multiples rôles, tels que la fonction communicative, symbolique, identificatrice et organisatrice : « Les langues sont un trésor et véhiculent bien plus que des mots. Leur fonction ne se limite pas à établir un contact ou à permettre la communication. Elles représentent des marqueurs essentiels de l’identité et structurent également nos perspectives » (SERRE M., Atlas, Flammarion, Paris, 1996, p. 112). Les humains utilisent les langues pour exprimer leur appartenance à une communauté et catégoriser leurs semblables en fonction de la langue qu’ils parlent, renforçant ainsi leur identité individuelle. Toutefois, cette dimension identitaire de la langue ne peut pleinement s’exercer si sa fonction communicative n’est pas correctement assurée. Cette étude se propose d’examiner les pratiques linguistiques en Algérie et d’analyser leurs implications politiques, sociales et culturelles. Le paysage sociolinguistique algérien se distingue par une grande diversité, où quatre langues occupent des places importantes pour des raisons politiques, démographiques ou sociales : l’arabe standard, le tamazight, l’arabe algérien (dialectal) et le français. - L’arabe et le tamazight incarnent l’identité nationale, en raison de leurs liens culturels, religieux, historiques et sociaux. - Le français, bien qu’il ne soit pas une langue identitaire, reste omniprésent dans les sphères sociales, culturelles et politiques. Il s’affirme comme un vecteur majeur de transmission des savoirs et constitue un outil essentiel d’ouverture sur le développement, particulièrement dans le contexte de la mondialisation. De plus, il contribue à façonner un imaginaire collectif valorisant un certain prestige culturel. Cependant, la politique linguistique algérienne privilégie l’usage de l’arabe standard, notamment dans les institutions. Quant au tamazight, il n’a obtenu le statut de langue officielle qu’en 2016, après avoir été reconnu comme langue nationale en 2002, à l’issue d’un long processus. Malgré cela, son rôle dans la vie des Algériens reste limité, freinant ainsi son intégration sociale et culturelle. Par ailleurs, les initiatives éducatives, sociales ou politiques visant à encourager et renforcer l’intégration des Algériens dans une société plurilingue et multiculturelle demeurent insuffisantes. Dans cette étude, nous présenterons le contexte sociolinguistique algérien et tenterons d’analyser les raisons pour lesquelles les Algériens utilisent certaines langues, ainsi que les objectifs qu’ils poursuivent à travers ces pratiques

ISSN: 2676-198X