المستخلص: |
وتكمن أهمية البحث في كون التعدد سمة من سمات اللغة العربية (لغة القرآن)، فهي من أوسع اللغات ثروة، بما تتميز به من سعة التعبير، وكثرة المفردات، وتنوع الدلالات، وتعدد القراءات واللهجات والروايات للبيت الشعري الواحد، فتتعدد الألفاظ التي تحمل معنى واحدا فيما يطلق عليه الترادف، ومصطلح النحو ذاته كان مرادفا لمصطلح العربية إلى أن قام مقامه وحل محله. وهذا البحث يهدف إلى توضيح معنى التعدد عند اللغويين والنحويين، واستقصاء ما تناثر من صوره ومواضعه في الدراسات النحوية. فقد بدأ التعدد في دراسات النحو العربي بتعدد الروايات واختلافها في واضع علم النحو. والتعدد ليس مقتصرا على الخلاف بين المدارس النحوية، ولا على الأوجه الإعرابية فحسب. ولم يفرد النحويون للتعدد بابا مستقلا ولعل العلة في ذلك ترجع إلى اهتمامهم بموضع الكلمة في الجملة.
The importance of the research lies in the fact that pluralism is a feature of the Arabic language (the language of the Qur’an), as it is one of the most wealthy languages, with its broad expression, abundance of vocabulary, diversity of connotations, and the multiplicity of readings, dialects and narrations of one verse, so there are many expressions that carry one meaning in It is called: synonym, and the term grammar itself was synonymous with the term Arabic until it took its place and took its place. This research aims to: clarify the meaning of pluralism among linguists and grammarians, and investigate what has been scattered from its images and places in grammatical studies. The multiplicity of Arabic grammar studies began with the multiplicity of narratives and their differences in the setting of the science of grammar. And pluralism is not confined to the dispute between grammatical schools, nor to the syntactic aspects only. The grammarians did not single out multiplicity as a separate chapter, and perhaps the reason for that is due to their interest in the position of the word in the sentence.
|