ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









القرائن في البلاغة العربية والاستلزام الحواري: مقاربة تداولية

العنوان بلغة أخرى: Clues in Arabic Rhetoric and Conversational Implicature: A Pragmatic Approach
المصدر: الآداب
الناشر: جامعة منتوري قسنطينة - كلية الآداب واللغات - قسم اللغة العربية وآدابها
المؤلف الرئيسي: محفوظي، خديجة (مؤلف)
مؤلفين آخرين: خديش، صالح (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج24, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 211 - 226
DOI: 10.34174/0327-024-001-014
ISSN: 1111-4908
رقم MD: 1544123
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الاستلزام الحواري | القرائن | المعنى الضمني | السياق | التداولية | Conversational Implicature | Clues | Implied Meaning | Context | Pragmatics
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

2

حفظ في:
LEADER 02605nam a22002537a 4500
001 2287312
024 |3 10.34174/0327-024-001-014 
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |9 306727  |a محفوظي، خديجة  |e مؤلف 
245 |a القرائن في البلاغة العربية والاستلزام الحواري:  |b مقاربة تداولية 
246 |a Clues in Arabic Rhetoric and Conversational Implicature:  |b A Pragmatic Approach 
260 |b جامعة منتوري قسنطينة - كلية الآداب واللغات - قسم اللغة العربية وآدابها  |c 2024  |g ديسمبر 
300 |a 211 - 226 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a تسعى الدراسة إلى الكشف عن ظاهرة الاستلزام الحواري في التراث البلاغي العربي من خلال القرائن المقالية والحالية والسياق، تليها الآليات الإجرائية التي تساعد المخاطب في الانتقال من المعنى الحرفي للجمل إلى المعنى الضمني الذي يشرف عليه قصد المتكلم، والظروف المحيطة بعناصر العملية التواصلية. إن الدلالة المستلزمة لا يمكن الوصول إليها دون خرق لأحد شروط إجراء المعنى على أصله، أو بخرق إحدى قواعد الحوارية.  |b The study seeks to reveal the conversational implicature phenomenon in the Arabic rhetoric heritage through essay, descriptive and contextual clues, followed by the procedural mechanisms that help the addressee move from the literal meaning of sentences to the implicit meaning indicated by the speaker's intention, and the conditions surrounding the elements of the communicative process. The required meaning cannot be attained without violating one of the conditions of meaning procedure on its origin, or by violating one of the conversational rules. 
653 |a البلاغة العربية  |a التراث البلاغي  |a اللسانيات التداولية  |a السياق الحواري 
692 |a الاستلزام الحواري  |a القرائن  |a المعنى الضمني  |a السياق  |a التداولية  |b Conversational Implicature  |b Clues  |b Implied Meaning  |b Context  |b Pragmatics 
700 |a خديش، صالح  |q Khedish, Saleh  |e م. مشارك  |9 218546 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 014  |l 001  |m مج24, ع1  |o 0327  |s الآداب  |t Arts  |v 024  |x 1111-4908 
856 |u 0327-024-001-014.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1544123  |d 1544123