ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







قراءة لسانية فى دلالة كلمة (جنح ومشتقاتها) فى القرآن الكريم

المصدر: المجلة الأردنية في اللغة العربية وآدابها
الناشر: جامعة مؤتة - عمادة البحث العلمي
المؤلف الرئيسي: نجار، عبير محمد هشام سعيد (مؤلف)
المجلد/العدد: مج 8, ع 1
محكمة: نعم
الدولة: الأردن
التاريخ الميلادي: 2012
التاريخ الهجري: 1433
الشهر: صفر
الصفحات: 305 - 324
DOI: 10.35682/0289-008-001-005
ISSN: 2520-7180
رقم MD: 175146
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: وردت كلمة "جنح ومشتقاتها: " جناح " و" جناح " في القرآن الكريم في سياقات متعددة؛ مرة بمعناها الحقيقي المتداول، ومرة أخرى ﹴبمعان مجازية متباينة، وفي هذه الدراسة سنرصد سياقات ورودها؛ للإبانة عن: أولا: الدلالة الصوتية لكلمة " جنح " ومشتقاتها. ثانيا: الدلالة الصرفية لكلمة " جنح " ومشتقاتها. ثالثا: الدلالة المعجمية لكلمة " جنح " ومشتقاتها. رابعا: الدلالة التركيبية لكلمة " جنح " ومشتقاتها. خامسا: الدلالة المقامية من خلال المكي والمدني لكلمة " جنح " ومشتقاتها. لنضيف بذلك رؤية جديدة في تفسير المفردات في القرآن الكريم، تقرأ دلالة الكلمة من خلال بنيتها الصوتية والصرفية، ومن خلال علائقها مع الكلمات الأخرى التي تنتمي للأصل الثلاثي نفسه باعتبارها وحدة عضوية متكاملة، ومن خلال البنية التركيبية النحوية للآية التي وردت فيها الكلمة، ومن خلال المقام الخارجي"المكي/ والمدني" للسورة التي وردت فيها.

The root “janaha” (to incline) and its derivations، for example، “janaah” (wing/side) and “Junaah” (sin) are cited in various contexts in Quran. On some occasions، they are used in their denotative، direct meaning، and in their connotative /figurative meaning in other contextual situations. This study، hence، aims to examine their different contexts of use in order to clarify the followings: First، the phonetic meaning of “janaha” and its derivations. Second، the morphological meaning of “janaha” and its derivations. Third، the lexicographical collocation meaning of "janaha” and its derivations. Fourth، the internal structural meaning of "janaha”and its derivations. Fifth، the external contextual meaning of "janaha” and its derivations on the basis of the Quranic division of Surahs: Makki and Madani. This study، therefore، seeks to enrich the lexicographical interpretation of the Quranic words and expressions with a new perspective and understanding. The Quranic word should be perceived in relation with the other words that belong to the same morphological root، and through the contextual environment of the Quranic Surah or Ayah (verse) as well

ISSN: 2520-7180

عناصر مشابهة