ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الجوابات في النحو

المصدر: مجلة آداب البصرة
الناشر: جامعة البصرة - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: السلمي، سالم يعقوب يوسف (مؤلف)
المجلد/العدد: ع 55
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2011
التاريخ الهجري: 1432
الصفحات: 26 - 105
ISSN: 1814-8212
رقم MD: 310507
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

51

حفظ في:
المستخلص: الجواب هو ركن تحصل به الفائدة ويتم به الكلام، ومن خلاله يفهم المتلقي ما يريده المتكلم، وهو يقع في أساليب العربية الشرط، والطلب من الأمر، والنهي والدعاء وكذلك يرد في بعض الأساليب كالرجاء، فضلا عن الاستفهام المختلفة كأسلوب الذي يرد على عبارة السؤال، وقد تلمس البحث جواب الكلام في مجالات العربية متمثلة بالقرآن الكريم، وأساليب العرب في نثرها ونظمها. وهذا البحث يظهر الجانب الدلالي والبياني لهذه اللغة ومراتب الفصاحة. ومما نجده دالا على الافصاح والبيان هو أن يرد الكلام مجردا من الجواب، ويعد هذا من مراتب البلاغة، لأنه (رب حذف أبلغ من ذكر)، ويعلل بعضهم ذلك أن المتلقي يبقى منشدا ومنجذبا لكلام حذف جوابه كي يعرف ذلك الجواب الغائب المخفي اكثر مما لو ذكر، ونجد هذا يرد كثيرا في القرآن الكريم. \

A response is that part of coversation which achieves a benefit and completes a linguistic message; throughit the addressee gets what the speaker intends. In Arabic, responses are of various styles: there are those related to conditions, request, orders, and it also occurs in some other styles such as interrogation which take the form of question. The research has tried to investigate the response styles in Arabic as represented in Holy Quran and some other Arabic prose and poetry. It tries to reveal the semantic and rhetorical aspect of this language and its levels of elequence. What proves this is that sometimes the response is not mentioned and this is considered one of the levels of elequence since the implication is sometimes more emphatic than declaration. Some ascribe this to grasping the addressee's attention to the speech whose response is not overtly expressed more than it when it is plainly stated. This occurs a lot in Holy Quran. \

ISSN: 1814-8212

عناصر مشابهة