المصدر: | مجلة آداب المستنصرية |
---|---|
الناشر: | الجامعة المستنصرية - كلية الآداب |
المؤلف الرئيسي: | البدوي، ناصر هويد شاطي (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع 56 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2012
|
الصفحات: | 576 - 601 |
ISSN: |
0258-1086 |
رقم MD: | 427386 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
البحث محاولة لإعادة قراءة معجم المصباح المنير، وأسباب التأليف، وما حققه المؤلف في توضيحه المفردات التي عدها صعبة، وتحتاج إلى توضيح، وشرح. وقد تبين لنا أن المؤلف وقف عند نقاط الإشكال في فهم نصوص بعينها في كتابه (غريب شرح الوجيز) أي أنه عرف فيها صعوبة الفهم مما يثبت أن إيصال المعلومة بدقة، وإيضاح مقاصد التأليف كانت على جانب كبير من الأهمية في تفكير الفيومي. لذا وجدناه يشير إلى صعوبات واجهت القارئ في فهم كتابه (الأول) فوضع معجمه (المصباح) في الغرض نفسه لكنه اختار طريقة مختلفة للشرح، والتفسير. فنظم المعلومات على طريقة المعاجم، واختار أسهل تلك المعاجم، وأذيعها طريقة تأليف، وتقسيم، وتبويب. فجمع مادة شرحه وقام بتوزيعها على مفردات مرتبة في أبوابٍ يصل إليها من يريد بيسر وبأقل عناءٍ. لما تعارف لدى المتلقي من تلك النمطية في التنظيم، والتقسيم. وما تداول (المصباح) حتى يومنا هذا إلا إثبات على نجاحه في غاياته، واستمرار الحاجة إلى ما جمع فيه من مادة أسوة بأمهات الكتب في علوم اللغة العربية في تراثنا العربي. The present paper is an attempt at revisiting (AL-Misbah AL-Munir) lexicon. It will investigate the whereases of writing these lexicon ,and the explanations for the difficult words that the author was able to clarify . It has become obvious that the author did face some difficulty in comprehending certain texts when he wrote "Ghareeb sharih AL- Wajeez" . There fore ; when he wrote "AL-misbah" he adopted a different method of explanation and interpretation .Accordingly, he organized it inline with the way lexicons are arranged ,choosing the simplest example of these lexicons as well as the most famous one in terms of writing ,classification and division . The circulation of "AL-Misbah" is evidence that the lexicon is successful and that the need for this reference is a proof that it constitutesa must – to – read reference in our Arabic heritage. |
---|---|
ISSN: |
0258-1086 |