LEADER |
03241nam a22002057a 4500 |
001 |
1079299 |
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b مصر
|
100 |
|
|
|a الفخراني، فرج قدري
|g Al Fakhrani, Faraj Qadri
|e مؤلف
|9 153313
|
245 |
|
|
|a التأثيرو التوظيف في الفولكلور اليهودي :
|b مدخل تاريخي مع ترجمة كتاب الأدب الشعبي اليهودي ليهودا برجمان
|
260 |
|
|
|b جامعة جنوب الوادي - كلية الآداب
|c 2005
|
300 |
|
|
|a 322 - 399
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|
520 |
|
|
|a هناك العديد من الدراسات البيبليجرافية التي أرخت لدراسة الفولكلور اليهودي ولاسيما في مراحله المتأخرة، فالظاهرة التي كانت اكثر بروزا في مجال دراسة الفولكلور اليهودي في الفترة الأخيرة هو تتبع التطور في مجال دراسة الأدب الشعبي اليهودي وهو المجال الذي بدأ بعد قيام الدولة من خلال مجموعة الأعمال الطلائعية لكل من "جويتين" و"برافار" و"بتائى" و"سادان" و"لفينسكي" وهو ما تطور في الفترة الأخيرة إلى النشاط الكثيف لدوف نوى وتلاميذه وهو التطور الذي أدى إلى تأسيس دوريات ذات توجه أكاديمي، كما أدي إلي ظهور العديد من الرسائل الجامعية في مجال الأدب الشعبي العبري كانت تابعة في بادئ الأمر لمجال تاريخ العلوم اليهودية، كما أدى إلى تأسيس الأقسام العلمية في الجامعات الإسرائلية التي تقوم بتدريس القصة الشعبية للمئات من الطلاب وأخيرا فقد توج مجال البحث في الأدب الشعبي في الفترة الأخيرة بتأسيس "أرشيف القصص الشعبي في إسرائيل" الذى اعتبر حجر الزاوية والمعين الذى لا ينضب للعديد من الباحثين ومحبي الفولكلور والأدباء والدارسين المهتمين بالأدب الشعبي غير أن الاهتمامات كانت أقل فيما يتعلق بالمراحل المبكرة للدراسات الفولكلورية اليهودية ولا سيما في البلاد الأوروبية، وسوف نقتصر في هذه الدراسة على تتبع بدايات الاهتمام بالدراسات الفولكلورية في أوروبا.
|
653 |
|
|
|a الثقافة العربية
|a الفن الشعبي اليهودي
|a كتاب الأدب الشعبي اليهودي
|a برجمان ، يهودا
|a التاريخ
|a الموروثات الثقافية
|a الترجمة
|a النقد الأدبي
|
773 |
|
|
|4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات
|6 Humanities, Multidisciplinary
|c 006
|e Journal of Qena Faculty of Arts
|f Mağallaẗ Kulliyyaẗ Al-Adāb Bi-Qinā
|l 015
|m ع 15
|o 1157
|s مجلة كلية الآداب بقنا
|v 000
|x 1110-614X
|
856 |
|
|
|u 1157-000-015-006.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 428718
|d 428718
|