ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







المقتفى للبرزالى مصدر لدراسة تراجم أهل الموصل وأربيل فى الشام ومصر فى حقب مابعد الغزو المغولى : دراسة تحليلية

العنوان المترجم: Muqtafi al-Barzali is a source of study of the translations of the people of Mosul and Erbil in Syria and Egypt in the post-Mongol era: an analytical study
المصدر: مجلة أبحاث كلية التربية الأساسية
الناشر: جامعة الموصل - كلية التربية الأساسية
المؤلف الرئيسي: الطوني، يوسف جرجيس (مؤلف)
المجلد/العدد: مج 12, ع 3
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2013
الصفحات: 309 - 340
ISSN: 1992-7452
رقم MD: 434200
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
قواعد المعلومات: EduSearch
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: بلغ عدد تراجم وفيات الكتاب، ذات الصلة بالموضوع، 128 ترجمة، مع نصوص تاريخية أخرى. وقد جاءت مدينة دمشق، في مقدمة البلدان التي استقر فيها أهل الموصل وأربيل، ثم جاءت بعدها مدينة القاهرة. ونلحظ في هذه التراجم، شمولاً وتنوعاً، مع الاهتمام بأساسيات التراجم، من التواريخ والمفردات الأخرى، ثم الدقة وبذل الجهد، وإبراز الصفات والقدرات والمكانة، في أعلام تلك التراجم؛ وكان البرزالي حريصاً في تعرضه لسير الناس، عفيفاً في نقدهم، دقيقاً في اختيار الصفات والكلمات المهذبة. وتقوم هذه الدراسة في الأساس على تحليل التراجم ودراسة مواردها، لمعرفة العناصر الرئيسة في هذه التراجم، والموارد التي اعتمدها، بالإشارة إلى ذلك، من خلال المصادر أو الإجازات والسماعات، أو عن طريق الحضور والمشاركة في النص التاريخي لتراجم الأعلام.

Biographies of the book related to the subject amount to 128 biographies with other historical texts. Damascus came at the fore front, in which Mosuli and Northern Iraq people were settled. Cairo came second, in these biographies, a diverse and comprehensive stamp as well as an terest in the basics of biohraphies such as histories and other items. They are also characterized by precision and highigting features, abilities and status.Moreover, Albirzali was keen about his surveying these biographies where he showed deticary and impartiality in his criticism.

ISSN: 1992-7452