ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الفاظ الجمال في الاحكام النقدية العربية القديمة في القرنين الرابع والخامس الهجريين

المصدر: مجلة التربية والعلم
الناشر: جامعة الموصل - كلية التربية
المؤلف الرئيسي: الحياني، محمود خليف خضير (مؤلف)
المجلد/العدد: مج 14, ع 3
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2007
التاريخ الهجري: 1428
الشهر: ربيع ثاني / مايو
الصفحات: 169 - 198
ISSN: 1812-125X
رقم MD: 445625
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
قواعد المعلومات: EduSearch
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

32

حفظ في:
المستخلص: لا شك في ان الالفاظ الرئيسة في الاحكام النقدية القديمة تكمن في لفظتي (الجميل) و(الحسن)، والتين تنطويان في احدى معانيها الشائعة لتدلا على الأشياء التي نستطيع ادراكها، والناظر الى هاتين اللفظتين في الاحكام النقدية القديمة يمكنه ان يقسمها على طائفتين: تتمثل الطائفة الاولى في الفاظ جمالية لا محتوى لها، ولا يمكن الإفادة منها ولا نريد ان نصغر من شانها في الحكم النقدي عند العرب، ولا سيما في القرنين الرابع والخامس الهجريين ولكن هذه الالفاظ لا تتلاءم مع موقفنا الذي يحدد الالفاظ الجمالية المصحوبة بالتعليل والتفسير التي غالبا ما يصاحبها خلط وتداخل، وكثيرا ما تستعمل في اللغة اليومية العادية الدارجة، وفي لغة النقاد والبلاغيين في القرنين الرابع والخامس، ويطلق عليها الفاظ ذوقية انطباعية، مبثوثة في كتب النقد القديمة تحت عبارات (جميل) أو (حسن).... الخ من الالفاظ الجمالية الأخرى التي جاءت في عدد من الاشعار المختارة. أما الطائفة الثانية فهي محور دراستنا وهي الفاظ جمالية لها محتوى ذو فائدة مذكورة في الاحكام النقدية القديمة بصورة مصحوبة بتعليل أو تفسير يبين وجهة نظر النقاد القدامى أو رايهم في سبب اختيارهم لها، فضلا عن ان المعاني اللغوية لهاتين اللفظتين هي مقاربة لمعناها الاصطلاحي عند النقاد والبلاغيين في القرنين الرابع والخامس الهجريين، لذا جاء بحثنا ليلقي الضوء على هذين النوعين موثقا كل مصطلح منهما بما يناسبه من أشعار.

There is no doubt that the main expressions of the old critical rules are included in the two expressions “ Beauty “ and “ Fineness “ that have in one of its common meanings to what realizes the things , we can realize. the reader of those expressions in the old critical rules can divide tham into two types : The first type contains meaning less beautiful expressions which can not be ueful to didain them in conceyning to the critical rulfs in the arabs times especially in the forth and fifth centuturies A . H . but thase expressions disharmonize with our views which specify those expressions containing justification and interpretation which are aften combined by inter linked ties . they are mostly used in our daily language and in the language of the critics and rhetoricians in the forth and fifth centuries A.H. they are called impressional expressions in the old critical books undertitled “ Beauty “ and “ fineness “ …… etc which came in some choosen poems . They second type is the axis of our study. they are expressions including benifitful containing mentioned in the old critical rules that of justification or interpretation which show the view point of the old critics in their reason of choosing them .As well as the linguistic meanings for these expressions which are nearer to their idiomatic meaning in the hands of the critics and rhetoricians in the forth and fifth centuries A.H. So the research comes to shed light on these two types do cumenting each idiom to its parallel poems.

ISSN: 1812-125X
البحث عن مساعدة: 666837