LEADER |
03890nam a22002177a 4500 |
001 |
1206673 |
044 |
|
|
|b سوريا
|
100 |
|
|
|9 134535
|a الضرف، سوسن
|g Aldarf, Sawssan
|e مؤلف
|
245 |
|
|
|a فيديريكو لوركا أو شاعرية المأساة
|
260 |
|
|
|b جامعة تشرين
|c 2011
|
300 |
|
|
|a 199 - 209
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|
500 |
|
|
|a ملخص لبحث منشور باللغة الإنجليزية
|
520 |
|
|
|a من المستحيل الإحاطة بكل معاني الشعر ومضامينه لكن من الواضح أن شعر الإسباني فيديريكو غارسيا لوركا حاول احتضان آلام وهموم الإنسان إبان حكم الديكتاتور الجنرال فرانكو ودوره في الحرب الأهلية التي راح ضحيتها الكثير من الشرفاء ومن بينهم الشاعر نفسه والذي لم يكن ليتمنى أو يطلب سوى العدالة والحرية والسلام لشعبه. \ من السهل جداً أن يكتشف القارىء حزناً عميقاً يلف كل أعمال هذا الشاعر فيولد كآبة تتحول غالباً إلى هروب عبر حلم يبقى سجين الواقع ذاته الذي ولد منه. \ تسعى كل الصور والكلمات المختارة جيداً لرسم حقيقة مكنونات الشاعر وعمق معاناته واستحالة حلمه، ذلك أن كتابة لوركا كانت جد متبصرة حيث حملت في كل حرف من حروفها ملامح الآت الرهيب. \ يمكننا اعتبار شعر لوركا استباقا عفوياً لما حدث فيما بعد فقد كان يعلم بأن ثمن أحلامه وآمال شعبه المتعب سيكون باهظا. \ لقد كان شعر لوركا ترنيمة ضحية تمسكت بحلم كبير رغم يقينها بأنها تسير في الطريق إلى المذبح.
|b \ \ \
|d La poésie a toujours été le miroir des âmes et l'expression la plus sincère de toutes les émotions et de toutes les souffrances. Lorca représentait parfaitement cette idée que la poésie exprime en général. Il est très aisé de découvrir l'air triste voire pessimiste qui enveloppe la poésie de Lorca, ce poète qui était ,en quelque sorte, l'écho d'un gémissement populaire tout au long du régime du Général Franco, et l' on peut dire qu'il était prévoyant et qu' il anticipait les évènements et même le sort tragique qu'il a subi. \ Cette petite étude tend à montrer que la poésie de Federico Garcia Lorca embrassait le réel de l'homme espagnol en proie à l'injustice. \ À travers une analyse, le lecteur peut affirmer que cette poésie interprétait l'envie et l'espoir de vivre tout simplement une vie digne et de la manière la plus pacifique et la plus douce, alors qu'un destin horrible et loin de cet espoir l'attendait. Il est intéressant de voir enfin que tous les accents de son écriture offrent le sens d'un cri viscéral, celui d'une victime qui prend conscience de son état et ne peut que l' accepter tout en espérant que le prix qu'il va payer sera celui de la liberté de ses compatriotes
|
653 |
|
|
|a الشعر الأوروبي
|a الشعراء الأسبان
|a لوركا ، فيدريكو غارسيا
|a نقد الشعر
|
773 |
|
|
|4 الادب
|4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات
|6 Literature
|6 Humanities, Multidisciplinary
|c 002
|e Tishreen University Journal for Research and Scientific Studies (Arts and Humanities Series)
|l 004
|m مج 33, ع 4
|o 0530
|s مجلة جامعة تشرين للبحوث والدراسات العلمية - سلسلة الآداب والعلوم الإنسانية
|v 033
|
856 |
|
|
|u 0530-033-004-002.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q y
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
995 |
|
|
|a HumanIndex
|
999 |
|
|
|c 458934
|d 458934
|