المستخلص: |
يقصد هذا البحث لاستنطاق جملة القراءات التي دارت حول مقامات بديع الزمان الهمذاني، والذي يعتبر رائد المقامات الأول وأبرزها، إذ ليس فيما أثر عن العرب مقامات سابقة على مقاماته بنفس طبيعة بنائها، وإن كان هناك بعض الإرهاصات لهذا الفن. إن جملة القراءات حول المقامات كانت عبارة عن تعليقات عابرة، وملاحظات ذوقية انطباعية، وتأثر بها لا يشير إليها، فلم تذكر لنا مصادر الكتب وتراجم الأدب أن هناك من تصدي لشرح مقامات الهمذاني كلها أو حاول تفسير معانيها وشرحها من جوانبها المتعددة لغويًا أو نحويًا أو بلاغيًا. إن تلقي مقامات بديع الزمان اتسم بالخجل مقابل ما لوحظ من اهتمام بمقامات الحريري التي ظهرت لاحقًا في القرن السادس الهجري وطغت عليها. وقد انطلق الدارس من نظرة العرب للقصة العربية بشكل عام، وكذلك نظرتهم للقاص وأثر هذه النظرة على تلقي مقامات الهمذاني، حيث إن تلقيها بشكل غير صريح والمحاولة في الابتعاد عن شكل المقامة الأصلي هو جزء من رؤية العرب لطبيعة القصة واعتبارها نمطًا متدنيًا في النثر العربي بالنسبة للأنماط النثرية التي كان يتفوق بها العرب آنذاك كالخطابة والرسالة. فكانت المحاولة هنا رصد تلقي العرب للمقامة كأحد أشكال الكتابة الفنية، وتقلبهم لهذا النوع من الكتابة.\
This study aims at examining the readings of maqamaat Badee' alZaman alHamadhani, who is considered as the first and most significant pioneer of maqamaat, since none of the previous ones was in the same nature of structure, though there were some indications. The total readings of the maqamaat were incidental comments, impressionalistic appreciation, feelings without referring to it. Sources of literature books and bibliographies did not mention that there was someone who took the initiative of narrating all of the maqamaat alhamadhani, or endeavored to interpret its meanings, explain them of various aspects, linguistically, grammatically, or rhetorically. Receiving Badee' alZaman alHamadhani was distinguished as timidity compared to what was noted with maqamaat alhariri which emerged later during the six Hijri century and predominated it. The researcher based on the Arabs' general view to the Arabic story, the view to the narrator and the impact of this view on receiving maqamaat alhamadhani, since the implicit receipt and the attempt to avoid the original shape of maqama is a part of Arabs' view to the nature of story, considering it a low pattern of Arabic prose with respect to the prose patterns that Arabs excelled then such as elocution and epistles. Here, it was an attempt to observe Arabs' receipt to maqama as a single form of technical writing, and their acceptance to this type of writing.\
|