LEADER |
03633nam a22002177a 4500 |
001 |
0009292 |
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|a براهيمي، سهام
|g Brahimi, Siham
|e مؤلف
|9 188498
|
245 |
|
|
|a تفعيل المسؤولية الجنائية للحد من الجرائم البيئية في التشريعات العربية: دراسة مقارنة
|
260 |
|
|
|b مؤسسة كنوز الحكمة للنشر والتوزيع
|c 2014
|
300 |
|
|
|a 209 - 224
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|
520 |
|
|
|a لقد أصبحت الجرائم البيئية على اختلاف أنواعها ودرجاتها تهدد حياة البشرية نتيجة التطور الاقتصادي والصناعي الذي تشهده مختلف دول العالم، إلا أن هذا الأمر ظل ولا زال يتزايد يوميا وهو ما يتطلب تكاتف الجهود الدولية لحماية البيئة من خلال المواثيق الدولية والنصوص التشريعية الداخلية. إن مكافحة الجرائم البيئية تتطلب الوقاية منها أولا من خلال التحسيس والتوعية سواء من طرف الهئيات المختصة وكذلك وسائل الإعلام والمؤسسات التربوية والأسرة لأنها مسؤولية الجميع؛ كما يجب ردع هذه الجرائم من خلال عقوبات تتناسب مع طبيعة الجريمة ولا يتم التساهل بشأنها حتى لا تستمر هذه الجرائم وذلك بالتدرج في العقوبات وتشديدها، من أجل تفعيل المسؤولية الجنائية لمرتكبي هذه الجرائم دون الإقتصار على المسؤولية الدنية فقط حتى يتم تكريس حماية البيئة والحياة البشرية من مخاطر التلوث البيئي.
|d Les crimes environnementaux sont devenus différents types et grades menacent la vie humaine comme un résultat du développement économique et industriel des différents pays du monde, mais c'est encore en augmente chaque jour, ce qui nécessite des efforts internationaux concertés visant à protéger l'environnement à travers des conventions internationales et des textes législatifs de l'Intérieur. La lutte contre les crimes environnementaux exigent la prévention d'abord par la sensibilisation et la sensibilisation à la fois par la Alhiat compétente ainsi que les médias et les établissements d'enseignement et de la famille parce qu'ils ont tous la responsabilité, il doit empêcher ces crimes par des sanctions proportionnelles à la nature du crime est pas toléré, même ces crimes ne se poursuivent et que progressive et renforcé les sanctions pour activer la responsabilité pénale des auteurs de ces crimes sans responsabilité de limitation Aldnip seulement jusqu'à la consécration de la protection de l'environnement et la vie humaine contre les risques de pollution de l'environnement.
|
653 |
|
|
|a المسؤولية الجنائية
|a الجرائم البيئية
|a القوانين و التشريعات
|a تلوث البيئة
|a حماية البيئة
|a العالم العربي
|
773 |
|
|
|4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات
|6 Humanities, Multidisciplinary
|c 013
|e Al hikma
|f Al-ḥikmaẗ
|l 032
|m ع32
|o 1102
|s مجلة الحكمة
|v 000
|x 1112-9662
|
700 |
|
|
|a خليفي، محمد
|q Khalifi, Mohammed
|e م. مشارك
|9 436172
|
856 |
|
|
|u 1102-000-032-013.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q y
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 594595
|d 594595
|