ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الضمير ودوره في التشكيل الإحالي

العنوان بلغة أخرى: The role of Pronoun in the Formation of Reference
المصدر: مجلة الدراسات اللغوية والأدبية
الناشر: الجامعة الإسلامية العالمية
المؤلف الرئيسي: بوراس، سليمان (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Bouras, Slimane
المجلد/العدد: س5, ع2
محكمة: نعم
الدولة: ماليزيا
التاريخ الميلادي: 2014
الصفحات: 23 - 40
ISSN: 2180-1665
رقم MD: 634875
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

31

حفظ في:
المستخلص: للضمير في الدرس النحوي العربي مقام كبير من حيث إسهامه في الترابط اللفظي للنص، كما أن له مقاماً كبيراً في الدراسات النصية الحديثة، انطلاقاً من تشكيله للإحالة التي تعد أهم مظهر من مظاهر التماسك النصي، فقد عني الدرس اللغوي العربي بمفاهيم لعلّ من أهمها مفهوم الضمير وحَدَّهُ، واهتمت اللسانيات الغربية الحديثة به وبوبت له وقننت، فكان نتاج ذلك ما نسميه اليوم لسانيات النص، ويأتي هذا الجهد لبيان مدى التقاطع بين النحو العربي واللسانيات النصية في باب الضمائر، ولبيان مدى التقاطع بين الدرس النحوي القديم والدرس اللساني الحديث، لنعرف قيمة تراثنا ونعتز به، ونقدمه لغيرنا ليعرف إسهاماتنا اللغوية ويبني عليها الفكر اللساني الحديث، وقد اعتمد البحث منهجية يتناول عبرها الظاهرة اللغوية المرتبطة بالضمير، ويتناول قراءة علمائنا الأولين لها، ثم يعرضها على الدرس النصي الحديث، هذه الصور التي أوردناها معتمدين على الضمائر ممثلة في بعض أنواعها. ويستنتج في هذه الدراسة ما بين المدرستين من التقاطع، وبيان أن الإحالة إنما تتشكل في أجلى صورها بالضمير، والضمير لقي عناية كبيرة من لدن علمائنا الأولين، وكانت لهم معه وقفات كبيرة في دراساتهم النحوية لما قننوا للنحو، ولما درسوا تماسك النص القرآني، وجاءت اللسانيات النصية اليوم لتقول كلاما لا يبعد عما كان يقوله الأولون من علمائنا إلا في باب المصطلح، ولذلك فإن الذي يجب علينا اليوم أن نعود إلى تراننا الثر فننهل منه المعارف، وأن نقدمها للآخر غضة طرية واضحة جلية، حتى نفتح للغتنا العربية مجالاً للتقدم يفتح للنص القرآني ميداناً وأفقاً ليصل إلى الآخر.

Pronoun in traditional Arabic grammar has a significant position in its contribution in lexical cohesion of the text, a position similar in modern textual studies. This due to its role in forming reference, which is an important element in text cohesion. Arabic grammar had discussed the concept of pronoun so as the modern linguistics that had categorizes it resulting in text linguistics today. This paper attempts to examine how far both might share the same features with regard to pronoun. This is in order for us to put forward to the others about our tradition and its value. To achieve this, the traditional views on pronoun by Arabic grammarians will be compared vis a vis contemporary text linguistic views. It concludes with the common grounds between the traditional and modern; reference is most obvious with pronouns; traditional Arabic grammarians gave significant attention to this subject when they examine the topic of cohesion in the Holy Koran. Modern linguistics had no different views than that of the traditional Arabic grammarians except in the subject of terminologies. This entails our need to return to our tradition to enable us to benefit from its resourcefulness and for the sake of developing Arabic language and in particular, the disciplines related to the holy Koran.

ISSN: 2180-1665

عناصر مشابهة