المصدر: | مجلة القادسية للعلوم الإنسانية |
---|---|
الناشر: | جامعة القادسية - كلية الآداب |
المؤلف الرئيسي: | المدني، علي كاظم علي (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Al Madani, Ali Kadhum |
المجلد/العدد: | مج17, ع3 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2014
|
الصفحات: | 227 - 252 |
ISSN: |
1991-7805 |
رقم MD: | 635140 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
أبو الشيص شاعر عباسي لم يصلنا ديوانه مخطوطا. وقد جمع ديوانه الدكتور عبد الله الجبوري، ولكنه لم يجمع كل ما تبقى من شعره؛ فاستدركنا عليه في هذا البحث واحداً وأربعين نصاً في مائة واثنين وثلاثين بيتاً. وما في هذا المستدرك يضم مستدركات باحثين آخرين أشرت إليها في تخريج النصوص لكي أحفظ حقوق جهودهم، إضافة إلى ما استدركته. وقد أوردت في هذا المستدرك ما استدركه الباحثون ليتسنى للقارئ الرجوع إلى مستدركات الديوان في مكان واحد، ناهيك عن الملاحظات التي أبديناها حول المستدركات من جهة، والزيادة في التخريج والتوثيق من جهة أخرى. وقد كان الجديد مما ضمه المستدرك مائة وثمانية وعشرين بيتاً، في حين كانت الأربعة الأخرى محلاً للتغيير في الرواية بما يخل بالمعنى ومن ثم كان لزاماً علينا تغييرها. وقد قسمنا هذا المستدرك على قسمين: الأول ضم الصحيح من شعره، والثاني ضم ما اشتركت نسبته بينه وبين غيره من الشعراء. الحمد لله رب العالمين، والصلاة والسلام على سيد الأنبياء والمرسلين. وبعد .. فهذا بحث كان الباعث على كتابته حبي الكبير لهذا الشاعر الذي طالما رددت كتب الأدب والاختيارات أبياته الميمية الغزلية المشهورة. وحين قرأت ديوانه الذي جمعه الدكتور عبد الله الجبوري؛ زاد شغفي به، وتتبعت أخباره، فوجدت نصوصاً له لم ترد في الديوان؛ فأوغلت في البحث والتقصي؛ فتهيأ لي هذا المستدرك الذي أرجو أن يفيد في إلقاء مزيد من الضوء على هذا الشاعر وشعره. وسأكتفي، هنا في هذا المستدرك، بإيراد ما أخل به الديوان المجموع بالدرجة الأساس، وكذلك بعض التصحيحات التي أظن أنها تؤثر في فهم النص. أما التصويبات الأخرى مثل اختلاف الرواية بين مصدر وآخر غير المؤثرة في تغيير معنى النص فلن نوردها هنا. وقد ضم هذا المستدرك ثلاثة وثلاثين نصاً في ثمانية وخمسين بيتاً. كان الجديد منها أربعة وخمسون بيتاً، في حين كانت الأربعة الأخرى محلاً للتغيير في الرواية بما يخل بالمعنى ومن ثم كان لزاماً علينا تغييرها. وقد قسمنا هذا المستدرك على قسمين: الأول ضم الصحيح من شعره، والثاني ضم ما اشتركت نسبته بينه وبين غيره من الشعراء. وقد رتبنا النصوص في هذا المستدرك بحسب حرف الروي، أما النصوص التي جاءت بروي واحد فقد رتبناها كما يأتي: 1- بحسب قوة الحركة مبتدئين بالساكن فالمفتوح فالمضموم فالمكسور. 2- بحسب ترتيب البحور الشعرية. وقد ذكرنا قبل كل نص ما تهيأ لنا من مناسبته، وذكرنا بحره الشعري، ثم ألحقنا النصوص بتخريجاتها. وأوردنا في الهامش اختلاف الرواية بحسب الترتيب الزمني لمصادر التخريج. ووضحنا بعض الألفاظ التي تحتاج إلى بيان معنى. No complete manuscript of Abu Al- Shees Al- Khuza'i's poetry has been found . However , Abdullah Al - Jubouri has collected what was found of Al-Khuza'i's poems . This is a review of Al – Jubouri's effort . We have added forty one poems to the afore-menhaned collection . In one hundred and thirty tow verses ( one hundred and twenty eight of these are new ) . This review is divided into two sechons ; the first relates to what is definitely attributed to Al-Khuza'i , and the second concerns those verses that are attributed to Al-Khuza'i and other poets |
---|---|
ISSN: |
1991-7805 |