المستخلص: |
إن التحقيق في الهمز هو إعطاؤه حقه في النطق يقابله التخفيف، هذا التغير اتسمت به اللهجات العربية، وهو ظاهرة لهجية بارزة، وبما أن القرآن الكريم نزل بلغة العرب فإننا نجد في قراءاته المتواترة الهمز كأصل من أصول القراءات ونلتمس هذا التنوع بوضوح، لذلك تسعى هذه الدراسة إلى شرح هذا الفونيم، والبحث في تاريخ تكوينه ومخرجه عند القدامى والمحدثين. ولكونه شغل حيزًا هامًا في الدراسات اللغوية القديمة والحديثة وصعوبة مخرجه واتسامه بالقوة، وتحويله أحيانًا إلى صوت لين ليكون النطق به يسيرًا، تحاول الدراسة ربط العلة بالسبب أي ذكر العلل الصوتية لما طرأ على هذا الصوت من تغيير وتبديل- في القراءات القرآنية خاصة- سواء ما جرى عليه لسان القبائل العربية وحال تعاملهم مع الهمزة، دون إغفال لوجهة نظر علم الأصوات الحديث.
The changing of “el hamz’ ’in Koran’s Reading Attainment, attenuation, and their phonetic orientations The attainment in صلى الله عليه وسلم ‘’el hamz’’ is to give its right in the pronunciation; on the other hand, there is attenuation. This phonetic change was the feature of Arabic accents and it is a distinguished phenomenon. As the holy Koran descended in the Arabic language ,we find, in its continual readings “el hamz’’ which is considered as one of the origins of the reading and we can feel this phonetic variety.so this study aims at explaining this phoneme and search in its history ,formation, and outlets to ancient times’ people and lecturers صلى الله عليه وسلم ‘’el mohadithine’’ because it has occupied a very important space in ancient as well as recent linguistic studies, its outlet difficulty, and its strength characteristics, and even changing it ,sometimes, to a soft sound so as to make its pronunciation easy. This study is trying to connect between the problem and its reason to say. Mentioning the phonetic problems and what happened to this sound in terms of change, in especially Koran’s readings. Even to what the tongue of Arabic tribes was accustomed to as soon as they treated ‘’el hamza’’ without forgetting the recent phonetics points of view.
|