المستخلص: |
لقد حاولنا تحديد مقاربتنا لموضوع "خاصيات الرحلة عند على الدوعاجي من خلال جولة بين حانات البحر المتوسط" انطلاقا من خصوصية هذا النص الرحلي. وإن تقصينا لآليات الكتابة الغرض منه مقاربة هذا النص من منطلق بيان خصوصيته البنيوية والدلالية، باعتباره منتميا إلى أدب الرحلة ومنفتحا على جملة من الأجناس الأدبية المتداخلة في نسيجه بشكل يعسر فيه على الباحث إبانة الحدود الفاصلة بينها عند قراءة هذه الجولة قراءة أسلوبية. أما على المستوى الدلالي فإن الحديث عن الجانب الاجتماعي يكشف عن ثقافة الأخر، وعلى الرغم من أن جل الرحلات لا تخلو من وصف طبائع الناس وعاداتهم وتقاليدهم وسماتهم الثقافية فإن خصوصية الدوعاجي تكمن في الأسلوب الذي توخاه لذلك، وهو لا يخلو من هزل وسخرية وطرافة.
Nous avons essayé dans cet article de déterminer les propriétés spécifiques du voyage dans les écrits de Ali Douaji d’après son œuvre "Périple à travers les bars méditerranéen". Notre étude sur les mécanismes d’écriture vise sa spécificité structurale et sémiotique du fait qu’il appartient à la littérature de "voyage", et qu’il est ouvert à un certain nombre de genres littéraires qui se chevauchent dans le tissu; ce qui rend difficile de distinguer les limites qui les séparent, en faisant une lecture stylistique de ce "périple". Cependant, sur le plan sémiotique, le discours sur le côté social révèle la culture de l’autre. Bien qu’un nombre important de "Rehla" décrive la nature des peuples, leurs coutumes, leurs traditions, et leurs traits culturels, "Ali Douaji" se distingue dans ce genre d’écriture par son style propre à lui, un style qui ne manque pas d’humour, de moquerie et d’originalité.
|