المصدر: | العربية والترجمة |
---|---|
الناشر: | المنظمة العربية للترجمة |
المؤلف الرئيسي: | دريدى، مبروك (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Duraidi, Mabrok |
المجلد/العدد: | مج5, ع16 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
لبنان |
التاريخ الميلادي: |
2014
|
الشهر: | شتاء |
الصفحات: | 193 - 201 |
رقم MD: | 718439 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
هدف المقال إلى تسلط الضوء على تمظهرات الأسطورة في القصة الشعبية. وارتكز المقال على عده عناصر، كشف العنصر الأول عن الأسطورة وعلاقتها بالقصة الشعبية. وأجاب العنصر الثاني عن تساؤل هل يجب على من يبحث في علاقة الأساطير بالقصص الشعبي أن يعرف كل أساطير العالم؟. وتطرق العنصر الثالث إلى النمطية الفنية المشتركة بين الأسطورة والقصة الشعبية. وأوضح العنصر الرابع اندثار الأسطورة كمعتقد وتحولها فنيا في شكل آخر من أشكال التعبير. وركز العنصر الخامس على الأنواع الأدبية الشبيهة بالأسطورة. وحدد العنصر السادس محاور تسابق القصة الشعبية مع نمط البناء الأسطوري من الناحية الفنية السننية للسرد ومن هذه المحاور، محور المنطق، محور الرحلة، محور الصراع، محور التحول. وأشار المقال إلى أن التحول يحقق للقصة الشعبية عجائبها ويساهم في رسم لا منطقها ويبني فلسفتها، لكنه لا يكون إلا نتيجة سبب فني في غالبه يعمق دور شخصيات أخري ويبرزها كقوة فاعلة تضاهي القوة السحرية، فالبطل لا يقدر على إرجاع أتباعه من صورة الحجارة أو الحيوان إلى صورهم إلا بفعل المغامرة باحثا عن القوة السحرية الشريرة التي يجبرها على فعل العكس فيسترجع جماعته إلى صورتهم الأصلية. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018 |
---|