LEADER |
04915nam a22002297a 4500 |
001 |
0111720 |
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b بريطانيا
|
100 |
|
|
|a الخضر، كمال محمد جاه الله
|g Al-Khidr, Kamal Muhammad Jahallah
|e مؤلف
|q Alkhudr, Kamal Mohammed Jahullah
|9 102093
|
245 |
|
|
|a طبيعة العلاقة بين اللغة العربية ولغة الأورومو
|
246 |
|
|
|a Arabic-Oromo Relations
|
260 |
|
|
|b مركز أبحاث جنوب الصحراء
|c 2016
|g يونية
|m 1437
|
300 |
|
|
|a 86 - 95
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a 1- أن علاقة اللغة العربية بلغة الأورومو يمكن تقسيمها إلى ثلاثة مستويات: الأول: علاقة الاشتراك في الأصول، إذ تنتمي اللغتان إلى أسرة اللغات الإفريقية الآسيوية، وتختلفان في الأفرع، فالعربية تنتمي إلى الفرع السامي، والأورومو تنتمي إلى الفرع الكوشي، وهذا كفل لهما أن تشتركا في بعض العناصر اللغوية. والمستوى الثاني: علاقة الاتصال المباشر الذي تم بين العرب متحدثي العربية والأورومو متحدثي الأورومية، في أرض الأورومو، وهذا النوع من الاتصال جعل لغة الأورومو تتأثر بصورة مباشرة باللغة العربية وثقافتها، خصوصا في مجال الحقول ذات الارتباط بالدين الإسلامي والتجارة والمنتجات العضوية وغيرها، ويمثل هذا المستوى أعلى درجة للعلاقة بين اللغتين مقارنة بالمستويين (الأول السابق، والثالث الاحق). والمستوى الثالث: علاقة الاتصال غير المباشر، وهو يعكس فترة تضاؤل الوجود العربي في أوروميا؛ وتأثر فيه الأورومو بالعربية عبر التقاليد الأدبية المختلفة، وليس عبر العرب مباشرة، وهو ما يمكن استشرافه في المستقبل القريب. 2- أن الأسباب الأساسية التي جعلت لغة الأورومو تقترض ألفاظا من اللغة العربية هي الأسباب العامة نفسها التي تصاحب كل لغتين يحدث بينهما اتصال عبر المتحدثين، وتتساكنان لفترات طويلة، وتكون إحداهما أكثر تفوقا من الأخرى، من حيث المكانة الدينية أو الحضارية أو الثقافية، وهذه الأسباب هي باختصار: الحاجة، والمكانة، والنزعة إلى التفوق، والإعجاب باللفظ الأجنبي. 3- أن الحقول الدلالية للألفاظ العربية المقترضة في لغة الأورومو متنوعة، وتأتي بنسب متفاوتة، لعل أههما: ألفاظ الدين الإسلامي، وألفاظ التجارة، وألفاظ أيام الأسبوع والشهور العربية. 4- أن حقل ألفاظ الدين الإسلامي أكثر الحقول الدلالية حظوة بالألفاظ العربية المقترضة في لغة الأورومو، وهذا يتوافق مع ارتباط تاريخ اللغة العربية بانتشار الإسلام في إثيوبيا عموما، وفي أوروميا خصوصا، كما يؤكد أن الإسلام هو حجر الزاوية للعلاقة بين اللغتين.
|
520 |
|
|
|b This study clarifies aspects of the relations between Arabic and Oromo. While Arabic is Africa’s first language in terms of number of speakers, Oromo is another widely spoken language in Africa. Three aspects of their relations are discussed here. First is the origins of the two languages. While both belong to the Afro-Asiatic language family, they fall under different branches, as Arabic is Semitic, and Oromo is Cushitic. Second is the direct contact between Arabs and the Oromo people, who borrowed many words from Arabic. While loan words represent various semantic fields, the big percentage of loan words is known to be in religious and commercial fields. Third is the indirect contacts between Arabs and the Oromo people, which usually occur through literary traditions in diverse communities, such as the case of Oromo in Ethiopia.
|
653 |
|
|
|a اللغات
|a اللغة العربية
|a اللغات الأفريقية
|a لغة الأورومو
|
773 |
|
|
|4 الاقتصاد
|4 العلاقات الدولية
|6 Economics
|6 International Relations
|c 010
|f Qirāʾāt Afrīqīyah
|l 028
|m ع28
|o 0825
|s قراءات إفريقية
|t African readings
|v 000
|x 2634-131X
|
856 |
|
|
|u 0825-000-028-010.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q y
|
995 |
|
|
|a EcoLink
|
999 |
|
|
|c 719897
|d 719897
|