ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







English and Arabic Anti-Israeli Slogans Used During The 2014 Israeli Assault on Gaza: A Comparative Study

العنوان بلغة أخرى: الشعارات الانجليزية والعربية المناهضة لاسرائيل والمستخدمة اثناء العدوان الاسرائيلي على غزة لعام 2014: دراسة مقارنة
المؤلف الرئيسي: Smadi, Dema Mahmoud (Author)
مؤلفين آخرين: Badareen, Mohammed (Advisor)
التاريخ الميلادي: 2015
موقع: اربد
الصفحات: 1 - 88
رقم MD: 731168
نوع المحتوى: رسائل جامعية
اللغة: الإنجليزية
الدرجة العلمية: رسالة ماجستير
الجامعة: جامعة اليرموك
الكلية: كلية الآداب
الدولة: الاردن
قواعد المعلومات: Dissertations
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

79

حفظ في:
المستخلص: تحاول هذه الدراسة تحليل الشعارات الإنجليزية والعربية المناهضة لإسرائيل والمستخدمة خلال حرب إسرائيل على غزة لعام 2014 والمقارنة بينهما. ولهذا السبب قد قامت الباحثة بتحديد الوظائف اللغوية لكل الشعارات المستخدمة ومن ثم تصنيفها من الأكثر إلى الأقل استخداما. كما تبحث الدراسة فيما إذا كان هنالك وظائف لغوية مستخدمة في إحدى اللغتين دون الأخرى. علاوة على ذلك، تم تحليل السمات اللغوية للشعارات الإنجليزية والعربية بالاعتماد على ثلاث نواحي ألا وهي السمات النحوية والسمات المعجمية والسمات الصوتية. حيث اشتملت الدراسة على مائتي شعار، مائة شعار إنجليزي ومائة شعار عربي. وقد تم جمع هذه الشعارات بواسطة الشبكة العنكبوتية من القنوات التلفزيونية مثل (قناة الجزيرة) والصحف ووكالات الأنباء ووسائل التواصل الاجتماعي. أظهر تحليل الشعارات المستخدمة بأن الشعارات تحمل معنى وظيفي وتحقق عشرين وظيفة لغوية، أربعة عشر وظيفة من هذه الوظائف هي وظائف مشتركة في شعارات كلتا اللغتين بينما ظهرت ثلاثة وظائف فقط في اللغة الإنجليزية وأربعة وظائف فقط في اللغة العربية. تظهر الشعارات بأن إصدار الأوامر والتعبير عن المطالب والمدح هي الثلاث وظائف الأكثر استخداما في جميع الشعارات المستخدمة في الدراسة.