العنوان بلغة أخرى: |
Les cas où L’associé Commanditaire est Tenu Indéfiniment et Solidairement des Dettes Sociales |
---|---|
المصدر: | مجلة الحقوق |
الناشر: | جامعة البحرين - كلية الحقوق |
المؤلف الرئيسي: | بن قادة، محمود أمين (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Ben Kada, Mahmoud Amine |
المجلد/العدد: | مج12, ع2 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
البحرين |
التاريخ الميلادي: |
2015
|
الصفحات: | 438 - 461 |
ISSN: |
1985-8888 |
رقم MD: | 747673 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | IslamicInfo |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
عنوان | حقوق الغير | المتضامنون | الحصة | المتضامن | الشريك | الموصي | ديون الشركة | l’associé | commanditaire | solidairement | dettes sociales | acte | associé | engagements
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 07839nam a22002417a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 0130627 | ||
041 | |a ara | ||
044 | |b البحرين | ||
100 | |a بن قادة، محمود أمين |g Ben Kada, Mahmoud Amine |e مؤلف |9 182284 | ||
245 | |a الحالات التى يسأل فيها الشريك الموصى من غير تحديد وبالتضامن عن ديون الشركة: |b دراسة مقارنة | ||
246 | |a Les cas où L’associé Commanditaire est Tenu Indéfiniment et Solidairement des Dettes Sociales | ||
260 | |b جامعة البحرين - كلية الحقوق |c 2015 | ||
300 | |a 438 - 461 | ||
336 | |a بحوث ومقالات |b Article | ||
520 | |a لا يتحمل الشريك الموصي ديون الشركة إلا في حدود قيمة الحصة التي قدمها أو تعهد بتقديمها. على خلاف مسؤولية الشريك المتضامن الذى تعتبر مسؤوليته من غير تحديد وبالتضامن عن ديون الشركة، إلا أنه في حالتين نص عليهما القانون، يصبح مسؤولا من غير تحديد وبالتضامن عن ديون الشركة شأنه شأن الشريك المتضامن. \nالحالة الأولي: حالة إدراج اسم الشريك الموصي في عنوان الشركة، لأن من بين أهداف العنوان التجاري تبيان الشركاء الذين يتحملون شخصيا ديون الشركة وهم الشركاء المتضامنون، لذا نص المشرع على أن العنوان التجاري لشركات الأشخاص يتكون من أسمائهم فقط، دون الشركاء الموصين الذين يحظر عليهم أن يذكر اسمهم في عنوان الشركة، فإن خالفوا هذا الحظر، رتب المشرع جزاء يتمثل في التزام الشريك الموصي الذي سمح بإدراج اسمه في العنوان من غير تحديد وبالتضامن عن ديون الشرك شأنه شأن الشريك المتضامن. والحكمة من ذلك حتي لا يقع الغير الذي يتعامل مع الشركة في الغلط، فيوليها ثقته وائتمانه اعتمادا على أموال الشريك الموصي الذي ذكر اسمه في العنوان ضنا منه أنه شريك متضامنا يلتزم من غير تحديد وبالتضامن عن ديون الشركة، وبالتالي فإن أنسب جزاء له هو ذلك الذى يحفظ حقوق الغير، وهو أن يتحول هذا الوهم إلى حقيقة وينقلب الشريك الموصي رغما عنه شريكا متضامنا بالنسبة للغير. فيطالبونه على وجه التضامن بجميع ديون الشركة وتعهداتها. \nغير أنه يمكن للشريك الموصي متي أدرج اسمه في عنوان الشركة أن يدفع عنه المسؤولية من غير تحديد وبالتضامن عن ديونها وذلك؛ إذا علم بإدراج اسمه في عنوان الشركة ولم يسكت على ذلك بل اعترض أمام الشركة والشركاء. \nالحالة الثانية: حالة تدخله في أعمال التسيير الخارجية، بحيث يصبح الشريك الموصي مسؤولا، مسؤولية من غير تحديد وبالتضامن عن ديون الشركة، إذا تدخل في إدارة الشركة بقيامه بعمل من أعمال التسيير "الخارجية" ولو تم ذلك بموجب وكالة، يستوى في الحظر على الشريك الموصي أن يكون مديرا للشركة نفسها أو لأحد فروعها .... ولا يشترط أن يكون العقد قد تم على يديه فعلا، بل يكفي للقول بالحظر أن يكون الشريك الموصي قد حضر له أو دخل في مفاوضات مع الغير بشأن إبرام التصرفات بشكل يوقعه في الغلط في صفته. \nوإذا تعددت أعمال التسيير "الخارجية" التي أجراها الشريك الموصي أو بلغت حدا من الأهمية والجسامة، يمكن أن يلزم بكافة ديون الشركة أو بعضها. | ||
520 | |f The silent partner shall not bear the debts of the company except within the limits of the value of the share he has provided or the undertaking to provide. Unlike the responsibility of a joint partner whose liability is not defined jointly by the company, in two cases stipulated by the law, he is liable, unilaterally and jointly, for the debts of the company as well as the joint partner.\nThe first case: If the name of the silent partner is included in the company's address, because one of the objectives of the trade address is to identify the partners who personally bear the debts of the company and they are the joint partners. Therefore, the legislator has stipulated that the commercial address of the companies of persons consists only of their names, without the silent partners who are prohibited from mentioning their name in the address of the company, if they violated this prohibition, the legislator would arrange a penalty consisting of the obligation of the silent partner who allowed the name to be included in the address without specifying and jointly the debt of the shipper as well as the joint partner. The point of this is so as not to fall the other who deals with the company in mistake, so he shall give the company his confidence and credit depending on the funds of the silent partner whose name was mentioned in the title, thinking that he is a partner in solidarity, committed without specifying and solidarity of the company's debt. Thus, the most appropriate penalty is the one that saves the rights of others, which is to turn this illusion into reality and turn the silent partner against his will to a joint partner for others, so they ask him in solidarity for all the company's debts and its pledges.\nHowever, the silent partner, when his name is inserted in the address of the company, may be liable for it unilaterally and jointly for its debts; if he is aware of the insertion of his name in the company's address and did not remain silent but objected to the company and the partners.\nThe second case: then case of his intervention in the external management process, so that the silent partner becomes responsible, a responsibility that is not specified and jointed for the debts of the company. If he enters into the management of the company by performing a work of "external" management. If this is done by a deputy-ship, the prohibition on the silent partner is to be the manager of the company itself or one of its branches ... it is not required that the contract has actually been made by him, but it is sufficient to say the prohibition that the silent partner has attended or entered into negotiations with others on the conclusion of the actions in a manner that makes him do mistakes in his capacity.\nIf the "external" management conducted by the silent partner is numerous or is of such importance and gravity, he may be required by all or some of the company's debts.\nThis abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018 | ||
653 | |a الشريك الموصى |a التضامن الإسلامي |a الديون | ||
692 | |a عنوان |a حقوق الغير |a المتضامنون |a الحصة |a المتضامن |a الشريك |a الموصي |a ديون الشركة |b l’associé |b commanditaire |b solidairement |b dettes sociales |b acte |b associé |b engagements | ||
773 | |4 القانون |6 Law |c 011 |l 002 |m مج12, ع2 |o 1161 |s مجلة الحقوق |t Journal of Law |v 012 |x 1985-8888 | ||
856 | |u 1161-012-002-011.pdf | ||
930 | |d n |p y |q n | ||
995 | |a IslamicInfo | ||
999 | |c 747673 |d 747673 |