المصدر: | التعريب |
---|---|
الناشر: | المركز العربى للتعريب والترجمة والتأليف والنشر |
المؤلف الرئيسي: | نحاس، محمود نديم (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Nahas, Mahmoud Nadim |
المجلد/العدد: | مج26, ع50 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
سوريا |
التاريخ الميلادي: |
2016
|
التاريخ الهجري: | 1437 |
الشهر: | يونيو / شعبان |
الصفحات: | 65 - 78 |
رقم MD: | 761082 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
هدفت الدراسة إلى تسليط الضوء على تجربة تعريب بعض علوم هندسة الطيران. واستندت الدراسة على عدة عناصر، كشف العنصر الأول عن أهمية اللغة في التفكير والتفاهم وتحديد الهوية. وحدد العنصر الثاني أبرز العوامل المساعدة على التدريس باللغة العربية في التعليم العالي، ومنها، أن اللغة العربية لغة خضعت للتجريب اللغوي والحضاري القاسيين خلال التاريخ فثبتت بنجاح، وأنه عندما نشأت مؤسسات التعليم العالي في القرنيين الأخيرين استعملت اللغة العربية للتعليم فيها جمعيا ليس فقط في المواد الإنسانية بل وفي المواد العلمية. واستعرض العنصر الثالث معوقات التعليم بالعربية في التعليم العالي، ومنها، ضعف مستوي حملة الثانوية العامة باللغة العربية، وجود بعض المتشككين في أهلية اللغة العربية للاستعمال في التدريس الجامعي. وسلط العنصر الرابع الضوء على معجم مصطلحات علوم هندسة الطيران والفضاء. وأشار العنصر الخامس إلى القواعد الأساسية التي اعتمدت في ترجمة المعجم. وركز العنصر السادس على كتب تحليل إنشاءات وتصميم الطائرات. وتصدى العنصر السابع إلى تعريب مشروعات التخريج. وجاءت خاتمة الدراسة مؤكدة على انه لكي يدرك الطلاب أهمية اللغة العربية وعظمتها وأن يعتزوا بتعلمها وإتقانها، يجب أن يكون أساتذتهم ممن يهتمون باللغة العربية ليقوموا بتعميقها في نفوس الطلاب، وأن العناية باللغة العربية لا تنفي بأي حال من الأحوال، تدريس اللغات الأجنبية، باعتبارها لغات ثانية، أو استعمال هذه اللغات في تدريس بعض المواد جزئيا أو كليا حسب الحاجات التعليمية التي تقدر بقدرها. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018 |
---|