العنوان بلغة أخرى: |
The Style of Persian Books for Khawaja Rasheed Addin Fadhel Allah |
---|---|
المصدر: | مجلة التراث العلمي العربي |
الناشر: | جامعة بغداد - مركز إحياء التراث العلمي العربي |
المؤلف الرئيسي: | شهيدي، سيد جعفر (مؤلف) |
مؤلفين آخرين: | العباسي، عماد الدين عبدالرزاق (مترجم) |
المجلد/العدد: | ع4 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2015
|
الصفحات: | 73 - 90 |
ISSN: |
2221-5808 |
رقم MD: | 768641 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase, IslamicInfo |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
يتحدث هذا البحث الموسوم (أسلوب المؤلفات الفارسية للخواجة رشيد الدين فضل الله)، وهو الوزير الفاضل والمؤرخ (1247-1318م) عن جملة من كتبه ورسائله، وقد ابتدأ الدكتور جعفر شهيدي بحثه هذا بكتابه جامع التواريخ، وهو كتاب مفصل في التاريخ العام للعالم يتضمن تاريخ الملوك السالفين، والأنبياء، وتاريخ الإسلام حتي سقوط بغداد، وتاريخ اليهود، وتاريخ المسيحيين، والهند، والصين، وتاريخ ملوك المغول، ويناقش البحث كيفية اعتماد المؤلف على مصادره، ودقة النقل منها، والإشارة إليها من عدمها، ويورد أمثلة على ذلك بفقرة أو عبارة تاريخية معينة تناولها كتاب تاريخي آخر، ويبين مدى التطابق في الألفاظ بينهما، وأيهما كان سابقا للآخر، وكيف أنه كان ينقل عباراته من كتاب آخر بدون أدني تغيير أو تبديل، وخصوصا ما كان ينقله من تاريخ الطبري، وكيف أنه جعله مصدرًا له، وصنع نسخة أخري منه ومن تاريخ يميني، ويشير أيضا إلى أبسط التغييرات التي كان يُحدثها الخواجة عند الضرورة في نقله من هذه المصادر، ويسرد أمثلة لاستعماله لبعض الألفاظ والتراكيب بشكل خاطئ من الناحية القواعدية، ومن حيث المعني، واستعماله لبعض الألفاظ والتراكيب بعينها في فصل أو فصول دون غيرها. أما ما يمكن عده الأسلوب الحقيقي لمؤلف الكتاب، فهو الجزء المتعلق بتاريخ الملوك المغول وأنسابهم، لأنه لم يكن يتوفر كتاب جاهز لتحرير هذا المجلد ليكتب الخواجة رشيد الدين متكئًا عليه، وبالنتيجة فقد بقي مصدر الكتاب محفوظًا نوعًا ما. فكل ما كتب كان من إنشائه هو، وكان اتباعا للأسلوب الرائج في عصره، مع ملاحظة أن نثر هذا الفصل من الكتاب هو أيضا لم يكن على المنوال نفسه من البساطة والسلاسة. وقد أشر البحث أيضا موضوعات اقتباس الآيات القرآنية، وتضمين الحديث بصورة استشهاد، والطباق والتضاد. This research (The style of Persian books for Khawaja Rasheed Addin Fadhel Allah) is marked to a minister and historian (1247-1318AD) for a number of his books and theses. Dr. Jafaar had started his research by collecting dates of a detailed book of general history in the world including a history of previous kings, prophets ,the history of Islam until the fall of Baghdad, the history of Jews, the Christian history, India, China, and the history of the Mongols trying to discuss how to adopt author on sources and the accuracy of transporting some reference whether or not to refer to them set out examples in points or by historian phrases shows concords in words among them without any changes especially what he had transmitted from the history of Al-Tabry and how he had made it a source of him making another copy of it from the history by Yemini and also refers to the simplest changes that were included by Khawaja if necessary to move from these sources and lists examples to ungrammatical and meaningless words and structures or to use special terms from chapter without other that is the real style of the author of book, it is a part of Moguls kings because there is not available book to be as a source which had been kept and what had edited was by author himself and its style was following to the prevailing style of his time notice the prose of this book has characterized with simplicity. The research has signed to a subject with quoted Ayat of Quran including Hdeeth, to confirm, counterpoint and contrast. |
---|---|
ISSN: |
2221-5808 |