ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الحذف والتقدير في التركيب اللغوي

العنوان المترجم: Deletion and Taqdir "Assumption" in The Syntax
المصدر: مجلة الحكمة للدراسات الأدبية واللغوية
الناشر: مؤسسة كنوز الحكمة للنشر والتوزيع
المؤلف الرئيسي: أكتوف، عبدالرحمن (مؤلف)
المجلد/العدد: ع8
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2016
الشهر: جوان - ديسمبر
الصفحات: 304 - 316
DOI: 10.12816/0048613
ISSN: 2353-0464
رقم MD: 769610
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

69

حفظ في:
LEADER 02469nam a22002777a 4500
001 0148917
024 |3 10.12816/0048613 
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |a أكتوف، عبدالرحمن  |g Aktouf, Abdulrahman  |e مؤلف  |9 406909 
242 |a Deletion and Taqdir "Assumption" in The Syntax 
245 |a الحذف والتقدير في التركيب اللغوي 
260 |b مؤسسة كنوز الحكمة للنشر والتوزيع  |c 2016  |g جوان - ديسمبر 
300 |a 304 - 316 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |d Notre article porte sur l’absence d’un élément ou d’un ensemble d’éléments porteurs de fonction syntaxique, tels que le sujet, le verbe ou parfois les deux, le terme utilisé chez les grammairiens ou chez les rhétoriciens est la suppression surtout dans le cas du Complément d’objet direct ou indirect et autres, en linguistique quand il s’agit de la suppression du sujet ou du verbe, cela est appelé l’ellipse.\nSauf que certains grammairiens on tendance à employer la suppression dans l’analyse syntaxique avec excessivité de manière que, le sens voulu par l’émetteur en utilisant l’ellipse tend à être ignoré, si ce n’est l’intervention du rhétoricien.\n 
520 |f Our article is about the absence of an element or a set of elements carrying syntactic function, such as the subject, the verb or sometimes both, the term used by the grammarians or the rhetoricians is the omission especially in the case of the object complement, Direct or Indirect and others, in linguistics when it comes to the deletion of the subject or the verb, this is called the ellipse.\nSome grammarians tend to use deletion in parsing excessively so that the meaning intended by the sender using the ellipse tends to be ignored, without the intervention of the rhetorician.\nThis abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018 
653 |a الحذف 
653 |a التقدير 
653 |a التركيب اللغوي 
653 |a علم اللغة 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 021  |e Al-Hikma Journal of Literary and Linguistic Studies  |f Mağallaẗ al-ḥikmaẗ li-l-dirāsāt al-adabiyyaẗ wa al-luġawiyyaẗ  |l 008  |m ع8  |o 1454  |s مجلة الحكمة للدراسات الأدبية واللغوية  |v 000  |x 2353-0464 
856 |u 1454-000-008-021.pdf 
930 |d y  |p y  |q y 
995 |a AraBase 
999 |c 769610  |d 769610 

عناصر مشابهة