المستخلص: |
البحث بصدد دراسة لوثيقتين، تصرفهما القانوني الرئيس هو توزيع إرث شرعي بحضرموت باليمن، والعوابى بسلطنة عمان، يفصل إحداهما عن الأخرى ما يزيد على (66) عاما، بهما إشكاليات متمثلة في الإشكالية العامة وهي وجود اختلافات جوهرية بالوثيقتين في تناول موضوع الإرث من حيث الصيغ القانونية والدبلوماتية، بجانب الإشكاليات الخاصة بكل وثيقة، والمتعلقة بتوزيع الميراث ومعالجة بعض الأمور الأسرية أحيانا بالوصية، ثم وجود خطأ حسابي في تركة الوثيقة الثانية، ووقف البحث على: نوعية التركات والموروثات ومفردات الحياة وأسعارها وأسباب ذلك، والقواعد العامة التي اتبعت في كتابة مثل هذه الوثائق في تلك المنطقة الجغرافية من العالم العربي، وكيفية توثيقها وعباراتها وألفاظها المستخدمة والممتزجة بالإرث العربي الإسلامي والمستوحاة من البيئة خاصتهم، والأسماء المنتشرة في تلك المنطقة، الأماكن الجغرافية، البلدان والقرى المذكورة باليمن وسلطنة عمان في الفترة التاريخية (محرم 1290ه/ مارس (1873و(4 جمادى الأولى 1358ه/ 22 يونيو 1939 م)، واعتمد البحث على المنهج التاريخي التحليلي، وذلك من خلال مراجعة المصادر الأولية والثانوية ونقدها نقدا داخليا وخارجيا، مع الملاحظة التحليلية الناقدة لتلك المصادر، وصياغة الفروض، بالإضافة إلى المقابلات الشخصية لشخصية عمانية، بجانب المنهج الوثائقي الدبلوماتي للوصول إلى الصيغ القانونية المستخدمة في الوثيقتين، وأجزائهما من خلال الدراسة الأرشيفية الدبلوماتية لهما.
This paper is a study of two documents that mainly address the heritage division in Hadhramaut (Yemen) and in Al-Awabi (Oman). The period between the issuance of the first document and the second is over 66 years. However, the main problem is that legally and diplomatically, the two documents deal with the issue of the heritage differently. Moreover, each document has its own set of problems. One document has trouble with the division of heritage and handling familial matters mentioned in the will. The legacy in the second document contains a problem in regards to a matter of miscalculation. The paper sheds light on: the types of bequests, legacies and life necessities, their prices and reasons behind them. The paper also illustrates the general rules followed when writing these types of documents in the studied geographic area of the Arab World. It explains the method of documenting, the terminology and phrases used that are connected to the Arabic Islamic Heritage and that are inspired and derived from the environment, names, geographical places, countries and villages that were in Yemen and Oman in the periods Muharram 1290 AH - March 1873 m and 4 First Jumada 1358 AH - 22 June 1939 m. The paper adopts an analytical, historical approach. It looks at primary and secondary sources and critiques them thoroughly while also providing a critical analysis of them. The paper also contains a personal interview with the owner of the second docu¬ment and it adopts a diplomatic approach to examine the legal parts and forms in the two documents
|