العنوان المترجم: |
An Interview with The Tunisian Novelist Shukri Mabkhout |
---|---|
المصدر: | مجلة الاستهلال |
الناشر: | مجموعة البحث فى السرد العربى، البنيات والأبعاد |
المؤلف الرئيسي: | المتقين، عبدالله (محاور) |
المجلد/العدد: | ع9 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
المغرب |
التاريخ الميلادي: |
2016
|
الصفحات: | 76 - 80 |
DOI: |
10.12816/0028105 |
ISSN: |
2028-652X |
رقم MD: | 815767 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
هدف المقال إلى عرض حوار مع الروائي التونسي شكري المبخوت. أوضح المقال أن شكري المبخوت من مواليد تونس عام 1962، وحاصل على دكتوراه الدولة في الآداب من كلية الآداب ويعمل رئيساً لجامعة منوبة، ناقد وباحث وعضو في هيئات تحرير عدد من المجلات منها مجلة (إيلا) التي يصدرها معهد الآداب العربية بتونس وله العديد من الإصدارات في النقد الأدبي. ونالت رواية (الطلياني) في دورتها الثامنة لهذه السنة بالجائزة العالمية للرواية للعام 2015. أشار المقال إلى عدد من الأسئلة التي عرضت على الروائي " شكري المبخوت" وهي: السؤال الأول: أنت باحث أكاديمي أولا، ثم روائي ثانية، كيف عشت هذا العبور للرواية. السؤال الثاني: كيف تشكلت لديك الرغبة في كتابة (الطلياني)، ومن أين جئت بهذا العنوان، كيف اخترته، ومن أي شيء أتيت به. السؤال الثالث: بداية الرواية هي نهايتها، ما الحكاية. السؤال الرابع: الجنس والخيانة غطاء لإخفاقات جيل، هروب من التسلط، أم تعرية لمرموز مرحلة، وما دلالات معاني هذا الحضور للجسد في (الطلياني). السؤال الخامس: التاريخ كان إطاراً ضرورياً للبناء السردي في الرواية، بالمناسبة، أسألك عن الرواية والتاريخ، أيه علاقة. السؤال السادس: كيف يقرأ سي شكري مبخوت فوزه بجائزة الكومار أولاً، والبوكر ثانية. السؤال السابع: ماذا عن المشهد الروائي بتونس بعد الثورة. واختتم الحوار بأخر تساؤل وكان مفاده، ما هي أخر الأخبار عن تحويل (الطلياني) إلى شريط سينمائي. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018 |
---|---|
ISSN: |
2028-652X |