ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







سحر حكايات ليالي الشرق: "ألف ليلة وليلة" أنموذجا

المصدر: أفكار
الناشر: وزارة الثقافة
المؤلف الرئيسي: حلايقة، غادة (مؤلف)
المجلد/العدد: ع342
محكمة: لا
الدولة: الأردن
التاريخ الميلادي: 2017
الشهر: تموز
الصفحات: 32 - 37
رقم MD: 826310
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: كشفت الورقة البحثية عن " سحر حكايات ليالي الشرق،" ألف ليلة وليلة" أنموذجاً. وبدايةً فإن" ألف ليلة وليلة" أو كما يطلق عليها باللغة الإنجليزية (حكايا الليالي العربية)، هي مجموعة من الحكايات التي تم جمعها على مدار مئات الأعوام، وتعود جميعها للعصور الغابرة والوسطى. ثم بينت الورقة أن حكايات الليالي الألف جمعت بين طياتها مزيجاً من حضارات عدة، لتتشكل في النهاية أحداث ألف ليلة وليلة، وقد تضمنت حكايات من الحضارات الهندية والفارسية والعربية وبلاد الرافدين، بالإضافة للحضارة المصرية. وأن انتشار وشيوع سلسلة حكايات ألف ليلة وليلة في بلاد الشرق، إدي إلى انتقالها إلى أوروبا سواء عن طريق التناقل الشفهي، أو من خلال التناقل الكتابي بعد ترجمة تلك السلسلة، وقد كان لحكايات ألف ليلة وليلة بصمة عميقة في الأدب الغربي. واستعرضت الورقة بعض من القصص والحكايات الموجودة في قصص ألف ليلة وليلة والتي منها (قصة الدوق أرنست، وقصة أستربولا، وقصة كانتريري، والمجموعة القصصية الأيام الخمسة). وأن التأثير الأقوى لحكايات ألف ليلة وليلة في الأدب الخالص، تمثل بعد أن كان الاهتمام في بادئ الأمر منصباً على الرحلات التجارية باتجاه الشرق العربي، وبفضل الأحداث السياسية التي قربت المسافة بين الشرق والغرب، والتي أحدثت اتصالاً مباشراً بين الطرفين، شعر الأوروبيون بعظمة السلطان الشرقي، ومن هنا بدأ التأثير الأدبي الشرقي يجتاح دول أوروبا بشكل عام. وأخيرا ًفقد تسببت حكايات ألف ليلة وليلة في اندحار الكلاسيكية وخاصة في فرنسا، وحلول الرومانتيكية عوضاً عنها، وترمز شخصية شهر زاد في الدول الأوروبية إلى انتصار المرأة بذكائها ومكرها من خلال حبكها لأحداث الحكايات. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2021

عناصر مشابهة