ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







قصص الأمثال الشعبية والتجنيس السردي

العنوان المترجم: Stories of Popular Proverbs and Narrative Naturalization
المصدر: مجلة الآداب والعلوم الإجتماعية
الناشر: جامعة محمد لمين دباغين سطيف 2
المؤلف الرئيسي: دريدى، مبروك (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Duraidi, Mabrok
المجلد/العدد: ع20
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2015
الشهر: جوان
الصفحات: 39 - 47
DOI: 10.53418/1726-000-020-003
ISSN: 1112-4776
رقم MD: 837029
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
امثال | قصة | سرد | نص | بنية | Proverbs | Story | Narration | Texts | Structure
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 02977nam a22002657a 4500
001 1593082
024 |3 10.53418/1726-000-020-003 
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |a دريدى، مبروك  |g Duraidi, Mabrok  |e مؤلف  |9 224384 
242 |a Stories of Popular Proverbs and Narrative Naturalization 
245 |a قصص الأمثال الشعبية والتجنيس السردي 
260 |b جامعة محمد لمين دباغين سطيف 2  |c 2015  |g جوان 
300 |a 39 - 47 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a تعد الأمثال الشعبية من أعرق فنون القول لدى البشرية جمعاء، وهو ما جعلها ذات حضور بنيوي وفكري في فعل التنصيص الأدبي، فمن أنواع نصوص الأدب، التي ترتبط بالأمثال، النصوص السردية؛ حيث نشوء المثل الشعبي عن قصة يموضعه في التلقي فاعلا أجناسياً يقاس على بنيته في إنتاج النص المسرود، وهو بذلك يفعل بطريقة مرجعية من حيث بنيته في تقعيد السرد، وتعليم فنيته في المخطط والفكرة. 
520 |b The popular proverbs are among the oldest arts of saying in all humanity. Their structural and intellectual aspect has become crucial in the act of literary texts production. Among the types of literary texts associated with proverbs are narrative texts. where the emergence of popular proverbs of a story place it in the reception like a typical actor measured on his structure in narrative text production, and then make reference in terms of narrative structure in narrative plan and make knowing his art in the model and the idea. 
520 |d Les proverbes populaires s’inscrivent dans l’histoire des arts de l’humanité. Ils font partie de la littérature orale. Cet art possède une structure et une idéologie spécifiques. Les textes narratifs représentent le mieux cette association entre les textes littéraires et les proverbes. Le proverbe populaire émerge du conte, ce qui le place dans la réception comme un qui le place dans la réception comme un qui le place dans la structure contribue à la production du texte narratif. Il agit donc sur la narration et nous révèle l’art da sa structure et de son idéologie. 
653 |a الجزائر  |a الأمثال الشعبية  |a النصوص الأدبية  |a الأجناس الأدبية  |a الثقافة العربية 
692 |a امثال  |a قصة  |a سرد  |a نص  |a بنية  |b Proverbs  |b Story  |b Narration  |b Texts  |b Structure 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 003  |e Journal of Arts and Social Sciences  |f Mağallaẗ al-’ādāb wa al-`ulūm al-’iğtimā`iyyaẗ  |l 020  |m ع20  |o 1726  |s مجلة الآداب والعلوم الإجتماعية  |v 000  |x 1112-4776 
856 |u 1726-000-020-003.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a HumanIndex 
999 |c 837029  |d 837029 

عناصر مشابهة