ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Exploring the Transfer of Cultural Specificity in Film Subtitling : The Case Study of University Teachers of European Universities

المصدر: مجلة العلوم الإنسانية
الناشر: جامعة منتوري قسنطينة
المؤلف الرئيسي: Benlahrache, Wafa Safinez (Author)
المجلد/العدد: ع47
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2017
الشهر: جوان
الصفحات: 23 - 37
DOI: 10.34174/0079-000-047-036
ISSN: 1111-505X
رقم MD: 840809
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Culture | Film Subtitling | Technical Procedures | Academic Education
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

16

حفظ في:
LEADER 02358nam a22002657a 4500
001 1596982
024 |3 10.34174/0079-000-047-036 
041 |a eng 
044 |b الجزائر 
100 |9 451877  |a Benlahrache, Wafa Safinez  |e Author 
245 |a Exploring the Transfer of Cultural Specificity in Film Subtitling :  |b The Case Study of University Teachers of European Universities 
260 |b جامعة منتوري قسنطينة  |c 2017  |g جوان 
300 |a 23 - 37 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |b The basic aim of the present paper is to explore the way cultural specificity is rendered in film subtitling and how it is approached at the academic level. To this end, a questionnaire was administered online to ten teachers of subtitling from different European universities in order to gather direct information about the general issues surrounding this topic and attain a deeper perception of the methodologies followed by professionals in the field together with their ensuing problems and limitations. 
520 |a يهدف هذا المقال أساسا الى استكشاف الطريقة التي يتم بها تقديم الخصوصية الثقافية في ترجمة الأفلام على الشاشة وكيف يقترب ذلك على المستوى الأكاديمي. ولهذا فقد تم تسليم استبيان عبر الانترنت لعشرة أساتذة ترجمة من جامعات أوروبية مختلفة بصدد جمع معلومات مباشرة حول القضايا العامة التي تحيط بهذا الموضوع والتوصل الى تصور أعمق حول المنهجيات المتبعة من قبل مختصين في المجال والكشف عن المشاكل والقيود التي تترتب عن ذلك. 
653 |a ترجمة الأفلام 
653 |a الخصوصية الثقافية 
653 |a الترجمة 
692 |b Culture  |b Film Subtitling  |b Technical Procedures  |b Academic Education 
773 |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |6 Humanities, Multidisciplinary  |c 036  |f Mağallaẗ al-`ulūm al-’insāniyyaẗ  |l 047  |m ع47  |o 0079  |s مجلة العلوم الإنسانية  |t Journal of Human Sciences  |v 000  |x 1111-505X 
856 |u 0079-000-047-036.pdf 
930 |d y  |p y 
995 |a HumanIndex 
999 |c 840809  |d 840809 

عناصر مشابهة