المستخلص: |
يرمي هذا البحث إلى الكشف عن الفكر النحوي الكامن وراء روايات رويس المنفردة عن شيخه يعقوب الحضرمي من خلال الوقوف على نماذج من تلك الروايات فيما توافر لي؛ إذ من الصعب الإلمام بتلك الروايات جميعا. شغلت القراءات القرآنية فكر النحاة مذ نشأة النحو، ولعل اهتمامهم بالقراءات هو الذي دفعهم إلى الدراسات النحوية؛ ليلائموا بين القراءة والعربية، وبين ما رووا وسمعوا من القراء، وما رووا وسمعوا من كلام العرب. وقد كانت هذه المواءمة حاصلة؛ لأن علم النحو من أوائل علوم اللغة، التي نشأت خدمة للقرآن الكريم، ومحافظة عليه من أن يتسرب إليه اللحن، الذي فشا - بعد أن اتسعت رقعة الدولة الإسلامية - وانتشر، واختلط العرب بغيرهم من الأعاجم (سكان البلاد المفتوحة)؛ إذ سخر الله لهذا الكتاب رجالا أفنوا أعمارهم في سبيل صونه من أن تصل إليه غائلة اللحن والخطأ. لهذا كانت القراءات برواياتها المختلفة من المصادر التي استقى منها النحاة قواعدهم كما نجد في الرواية التي انفرد بها رويس عن قراءة شيخه يعقوب بن إسحاق الحضرمي.. تلك الرواية التي لم يقتصر دورها في السير وفق القاعدة النحوية، بما استند إليه كل من القارئ والراوي من شواهد العرب الشعرية أو النثرية في كلامها المستعمل.
This research aims to reveal the Syntax view behind Ruiz's unique narrations, narrated from his Sheikh YAQOUB AL-HADRAMI, by inquiring some models of these narrations, as it was possible to me. Whereas It is difficult to know all these narrations. Qur'an's Qira'at (method of recitation) attracted the thought of the syntax scientists, Which led them to the syntax studies; to adapt between Quran Recitation and Arabic Language, and between what they narrated or transmitted from the readers, and what they narrated or transmitted from the Arabs' narrations. The adaptation is admissible, Because the syntax is one of the first sciences of language, which was created to serve the Holy Quran, and to preserve it counter grammatical mistakes, which broke out - after the extension of the Islamic state - and connection between the Arabs and non-Arabs (people of the new Islamic country), As Allah subjected to this book men who spent their lives in order to keep it from grammatical mistakes. Therefore, Qira'at were narrated from different sources through which the grammarians derived their bases. As we find in the unique narration of Ruiz, concerning the recitation of his Sheikh YAQOUB AL-HADRAMI.. This Narration, which role was not limited to follow the grammatical base, on which based both the reader and the narrator of the Arabic poetry models or prose in the usual language.
|