ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الأهازيج الشعبية بمنطقة مسيردة

العنوان المترجم: Popular Songs in Msirda Area
المصدر: مجلة الحكمة للدراسات الأدبية واللغوية
الناشر: مؤسسة كنوز الحكمة للنشر والتوزيع
المؤلف الرئيسي: حمرة، أسماء (مؤلف)
مؤلفين آخرين: مقنونيف، شعيب (م. مشارك)
المجلد/العدد: ع11
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2017
الصفحات: 167 - 176
DOI: 10.12816/0048483
ISSN: 2353-0464
رقم MD: 865105
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الأهازيج | الشعبية | بمنطقة | مسيردة | Popular | songs | in M’sirda’s area
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

11

حفظ في:
المستخلص: Popular songs in M’sirda’s area Popular songs are one of the most poetic patterns in the human culture, which express men emotions, worries and happiness. It is a part of oral heritage , thus deeply ha dits roots in history. This oral heritage was spread between generations without documentation. M’sirda’s area knew the popular songs as other earth peoples, expressing their worries and happines ….It varies, and represented all humanistic cases. The people of M’sirda express their happines and worries by singing popular songs in diffrent occasions, and still circulate between generations.

تعد الأهازيج الشعبية من أكثر الأنماط الشعرية الملتصقة بالإنسان، المعبرة عن همومه وأشجانه، وأفراحه وابتهاجه. والأهزوجة الشعبية هي جزء من التراث اللامادي وهذا التراث يمتد إلى عمق التاريخ وجذره عراقة وقدماً والتراث الشفاهي جزء من هذا التراث الذي تناقله الناس شفهياً من جيل إلى آخر حيث لم توثق بشكل واسع. وقد عرفت منطقة مسيردة الأهازيج الشعبية، مثلهم مثل بقية شعوب الأرض، فعبروا بها عن همومهم وأحزانهم وأفراحهم وابتهاجهم. وقد تنوعت الأهازيج الشعبية ومثلت جميع الحالات الإنسانية بكل تنوعاتها وتقلباتها. فقد عبر الإنسان في منطقة مسيردة عن مشاعر الحب والفرح والغضب والحزن، والسعادة والشكوى، كل ذلك عبر عنه بالأهازيج التي ينظمها ويرددها في المناسبات المختلفة وظلت تتناقلها الأجيال بعد ذلك وتضيف إليها من تجاربها وخبرتها ما يغذّيها ويدعمها.

ISSN: 2353-0464

عناصر مشابهة