ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







السمات الدلالية للمتصلات وهندسة توزيعها في التركيب: دراسة مقارنة

العنوان بلغة أخرى: Clitics Features and their Distribution Geometry in the Syntax
المصدر: مجلة اللسانيات العربية
الناشر: مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية
المؤلف الرئيسي: الحسني، عبدالكبير (مؤلف)
المجلد/العدد: ع6
محكمة: نعم
الدولة: السعودية
التاريخ الميلادي: 2018
التاريخ الهجري: 1439
الشهر: يناير
الصفحات: 99 - 131
DOI: 10.60161/1482-000-006-004
ISSN: 1658-7421
رقم MD: 868766
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: Open, AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

14

حفظ في:
المستخلص: نحاول في هذا البحث أن نبين بعض خصائص الاتصال الضميري في اللغة العربية، مدافعين في الوقت نفسه على مركزية الدلالة في بناء إحالية المتصل وموضوعيته، كما نبين أن الصورة الغنية للتطابق ما هي إلا صورة دلالية تترجم إلى منفذ/ فاعل، منتصرين في ذلك لفكرة الضميرية الشاملة الواردة في الفاسي الفهري (84)، كما أبرزنا مجموعة من المتطلبات التوزيعية التي يفرضها المتصل في توزيعه باعتبارها خاصيات مميزة لكل لغة على حدة، كما نؤكد أن هناك رابة صارمة تضبط توارد المتصلات في كل من اللغة العربية والفرنسية، حيث تعكس هذه الرتبة رتبة المركبات التامة داخلها، وعالجنا أيضا موقعة المتصل فأظهرنا أن صعود المتصل في التركيب يكون أولا صعودا دلاليا، ثم يليه بعد ذلك بناء المقولات التي يفرضها نسق اللغة مما ينعكس على الرتبة النموذجية في اللغة العربية[ فعل+ فا+ مفعول].

In this research, we try to show some characteristics of clitic in the Arabic language, Defenders at the same time the central¬ity of semantic in the reference clitic structure, and our objectiv¬ity. We also show that the rich image of the agrument is only a semantic image translated into an executor /subject, Winning the idea of universal clitic in Fassi Fihri (84), We also highlighted a set of distributional requirements imposed by the clitic in its distribution, As distinct characteristics of each language, We also confirm that there is a strict classification that controls the flow of clitics in Arabic and French languages, Where the ar¬rangement reflects the order of the complete within it, We also processed the clitic’s position and showed that the clinic’s rise in the syntax was semantic first up, And then followed by the construction of the categories imposed by the language system, which is reflected on the typical arrangement in the Arabic lan¬guage [V + S + C].

ISSN: 1658-7421

عناصر مشابهة