المستخلص: |
The parliamentary life is not limited to debates in the hemicycle, questions adressed by elected representatives to members of the government in plenary assembly, or voting of laws. Much of the parliamentary work, the least visible of all, takes place in committees. Indeed, most parliamentary committees are responsible for examining draft laws, amending them, preparing amendments, and discussing them before the chambers. While others are responsible for informing the elected representatives about the action of the government; Or to control their actions. These are commissions of inquiry which constitute a potential laboratory for the analysis of parliamentary work and the relations between the government and parliament. This article is an essay attempting to highlight the indications of the rationalization of the Moroccan political system and its impact on the place occupied by parliamentary committees in Morocco.
La vie parlementaire ne se résume pas aux débats en hémicycle, aux questions des parlementaires aux membres du gouvernement en assemblée plénière, ou au vote des lois. Une grande partie du travail parlementaire, la moins visible d’ailleurs, a lieu au sein des commissions. En effet, la plupart des commissions parlementaires sont chargées d’examiner les projets et propositions de lois, de préparer les amendements, et les discussions devant les chambres. Tandis que d’autres, sont chargées d’informer les élus sur l’action du gouvernement ; ou à contrôler leurs actes. Il s’agit en l’occurrence des commissions d’enquête qui constituent en cela un laboratoire potentiel d’analyse du travail parlementaire, et des rapports entre le gouvernement et le parlement. Cet article constitue un essai qui tente de relever les indices de la rationalisation du régime politique marocain et son incidence sur la place qu’occupent les commissions parlementaires au Maroc.
|