LEADER |
03592nam a22002777a 4500 |
001 |
1624640 |
024 |
|
|
|3 10.12816/0045988
|
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|a حبار، أمال
|g Habbar, Amel
|e مؤلف
|9 471141
|
242 |
|
|
|a Khula 'between Islamic Jurisprudence and The Algerian Family Law
|
245 |
|
|
|a الخلع بين الفقه الإسلامي وقانون الأسرة الجزائري
|
260 |
|
|
|b جامعة قاصدي مرباح ورقلة - كلية الحقوق والعلوم السياسية
|c 2018
|g جانفي
|
300 |
|
|
|a 193 - 200
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a حينما تريد الزوجة الخلاص من الحياة الزوجية التي لم تتحقق معها الغاية فعليها اللجوء إلى القضاء لطلب التفريق بينها وبين زوجها لقاء بدل تدفعه للزوج، وفي حالة عدم الاتفاق على هذا المقابل يتدخل القاضي لتقديره بشرط أن لا يتجاوز قيمته صداق المثل. يختلف التطليق عن الخلع، حيث يتم الأول بناء على طلب الزوجة التي يجب عليها أن تثبت سببا من الأسباب الواردة على سبيل الحصر في المادة 53 من قانون الأسرة الجزائري، بينما الثاني هو عبارة عن اتفاق بين الزوجين على إنهاء العلاقة الزوجية مقابل مال تدفعه الزوجة إلى زوجها وفق حكم المادة 54 من نفس القانون.
|
520 |
|
|
|b When wife wants to get rid of marital life, she resorted to judiciary for unscrew a distinction between them in exchange for a payment to husband. In the absence of agreement on this consideration, the judge intervenes to his discretion provided that his value does not exceed parity. Divorce differs from dislocation, where the first is at the request of the wife, who must prove one of the reasons listed exclusively in article 53 of the Algerian family law, while the second is an agreement between the spouses to terminate the marital relationship in return for money paid by the wife to her husband In accordance with article 54 of the same law.
|
520 |
|
|
|d Quand la femme veut mettre fin à la vie matrimonial elle doit recourir au pouvoir judiciaire pour se différencier entre elle et son mari en échange qu’elle paye une prime à son mari, en cas de désaccord, le juge intervient pour la discrétion, à condition qu'il n'excède pas la valeur de dot. Le divorce différent de la répudiation, le premier est à la demande de la femme doit la raison de réserves contenue exclusivement dans l'Article 53 de la loi familiale Algérienne, tandis que le deuxième est l'accord entre les conjoints pour finir la relation matrimoniale en échange de l'argent payé par la femme à son mari, selon la disposition de l'article 54 du Code Familial.
|
653 |
|
|
|a الجزائر
|a قانون الأحوال الشخصية
|a الفقه الإسلامي
|a خلع الأزواج
|
692 |
|
|
|a الحياه الزوجيه
|a الطلاق
|a الخلع
|a القضاء
|b marital relationship
|b divorce
|b dislocation
|b judiciary
|
773 |
|
|
|4 القانون
|4 العلوم السياسية
|6 Law
|6 Political Science
|c 015
|f Dafātir al-siyāsaẗ wa-al-qānūn
|l 018
|m ع18
|o 0492
|s دفاتر السياسة والقانون
|t Books of Politics and Law
|v 000
|x 1112-9808
|
856 |
|
|
|u 0492-000-018-015.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a EcoLink
|
995 |
|
|
|a IslamicInfo
|
999 |
|
|
|c 874520
|d 874520
|