المستخلص: |
توضح هذه الدراسة قراءة وصفية تحليلية لمراسلات بين حكام عمان والسلاطين العثمانيين، حيث إن أدب الرسائل لم يلق اهتماما بالغا مثلما لقيت الأجناس الأدبية الأخرى كالشعر والقصة والمسرحية وغيرها من الأجناس، بل لا تجد سوي دراسات محدودة تناولت أدب الرسائل بلغة نقدية حديثة؛ خاصة ما يتعلق بأدب الرسائل العمانية، ذلك مما دفعني لكتابة هذه الورقة البحثية التي تحاول قراءة الرسائل المتبادلة بين حكام عمان وسلاطين الدولة العثمانية، وعليه فورقة البحث ستناقش مصطلح الرسالة وكيف تطورت، وتصنيفها من قبل القدماء والمحدثين، بالإضافة إلي أنواع الرسائل المتبادلة بين حكام عمان والدولة العثمانية، وما تقسم عنها من موضوعات، فضلا عن قراءة للغة الخطاب، من خلال اختيار نماذج تمثل النوعين: الرسمي والاخواني، وكذلك وضح نتائج البحث.
The literature of correspondence did not get proper attention like other genres of literature such as poetry, novel, drama etc.. One can barely find studies which tackle the literature of letters and exchanges in a modern critic language, especially when it is related to the Ottoman correspondence. This has urged me to write this paper, which tries to investigate the exchanges between Rulers of Oman and Ottoman Sultans. This paper discusses the following: •The term «Ietter», how it was developed and classified by the old and modern generations, •The types of exchanges between Rulers of Oman and Ottoman Sultans and their supjects, • Investigates the discourse language.
|