العنوان بلغة أخرى: |
Qra'at Alqawaeid Alaielaliat Wa'athariha fi Binyat Alkalimat |
---|---|
المصدر: | مجلة التراث العلمي العربي |
الناشر: | جامعة بغداد - مركز إحياء التراث العلمي العربي |
المؤلف الرئيسي: | الحمداني، خديجة زبار عنيزان (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Hamdani, Khadija Zubar Inizan |
المجلد/العدد: | ع36 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2018
|
الصفحات: | 9 - 30 |
ISSN: |
2221-5808 |
رقم MD: | 881839 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | IslamicInfo, AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
إن الإعلال الذي يحصل في البنية يؤثر في الميزان الصرفي يحذف بعض أصوله، يعد مسألة في غاية الأهمية وتستحق الوقوف عليها، وهذه المسألة منتشرة انتشارا كبيرا في الموضوعات الصرفية، إذ لا يكاد يخلو أي موضوع صرفي وقد عالجها اللغويون القدماء بحذر كبير، وحاولوا أن يجدوا لها ما يسوغها. وقد حاولنا أن نضع أيدينا على عدد منها، لنضعها بين يدي القارئ الكريم. لننبه من حلال ذلك أن الوزن الصرفي العام الذي وضعه القدماء والذي توصلوا إليه من خلال استقراء اللغة، لم يكن ينطبق على كل الكلمات، التي يحصل بينها التوافق وبين الميزان الصرفي إذ وجدنا كلمات كثيرة حادت عن ذلك الميزان. وهذا الخروج عن الميزان الصرفي لم يكن اعتباطا. بل كان مقصودا في الكلام، لأن الكلمة لو بقيت موافقة للميزان الصرفي العام لها قد تكون ثقيلة على اللسان، والعربية تكره الكلمات الثقيلة على اللسان لذلك مالوا إلى تغيير أحرف الكلمة وفق قواعد معينة سنها اللغويون، لتكون الكلمة خفيفة على اللسان وهذا التغير سيؤدي إلى تغير في الميزان الصرفي، وتؤثر اللهجات أحيانا في خروج الميزان الصرفي عما هو مألوف كما لمسنا ذلك في صياغة "أسم المفعول " من الفعل الأجوف، إذ أدى ذلك إلى حذف أحرف الميزان الصرفي العام" مفعول". The vowels substitution that occurs in the structure affects the morphological balance, deleting some of its origins, is a very important issue and deserves attention. This issue is widely spread in morphological topics, found nearly in any morphological topic. The ancient linguists treated it with great caution. In addition, we tried to find what justifies it. Also, and we have tried to grasp a number of them, to put them in the hands of the honorable reader, to show that the general morphological weight established by the ancients, which they reached through language extrapolation, did not apply to all the words, which correspond to the morphological balance that we find many words not corresponding to this balance. The deviation from morphological balance was not arbitrary, rather it was intended in speech, because if the word remained in agreement with the general morphological balance, it might be heavy on the tongue, and in Arabic we hate heavy words on the tongue, so they tended to change the letters of the word according to certain rules enacted by linguists, so that the word is light on the tongue. This change will lead to a change in the morphological balance, and dialects sometimes affect the change of the morphological balance from what is familiar, as we have seen in the formulation of the “object pronoun” of the hollow verb as this led to the deletion of the letters of the general morphological balance "object" . This abstract was translated by Dar AlMandumah Inc |
---|---|
ISSN: |
2221-5808 |