المصدر: | مجلة الباحث |
---|---|
الناشر: | جامعة عمار ثليجي بالأغواط - كلية الآداب |
المؤلف الرئيسي: | هادف، بوزيد ساسي (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع10 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2012
|
الشهر: | أوت |
الصفحات: | 161 - 193 |
ISSN: |
1112-4881 |
رقم MD: | 897631 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 03892nam a22002297a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1647999 | ||
041 | |a ara | ||
044 | |b الجزائر | ||
100 | |a هادف، بوزيد ساسي |e مؤلف |9 328157 | ||
245 | |a المعجم الشعري في إلياذة الجزائر لشاعر الثورة الجزائرية " مفدي زكريا " | ||
260 | |b جامعة عمار ثليجي بالأغواط - كلية الآداب |c 2012 |g أوت | ||
300 | |a 161 - 193 | ||
336 | |a بحوث ومقالات |b Article | ||
520 | |a نظرا لأهمية المعجم الشعري لدى كل شاعر باعتباره العنصر الأساسي الذي يشكل منه الشاعر قصائده ومقطوعاته، إذ يتمثل في مجموعة الكلمات التي يستخدمها، والصور التي يبتدعها أو يقلدها، والرموز التي يستوحيها فيوظفها لخدمة هذا النص الشعري أو ذاك. ولكونه ذا قدرة كبيرة على تحديد البنيات الأساسية في النص. رأيت أن يكون هذا البحث المتواضع موسوما بـ: "المعجم الشعري في إلياذة الجزائر" لشاعر الثورة الجزائرية (مفدي زكريا). أحاول خلاله الوقوف على اللبنات الأساسية التي اتخذها الشاعر مادة لبناء إلياذته باعتبارها وثيقة تاريخية سجلت تاريخ الجزائر قديمة وحديثه بأحرف من ذهب وبمسحة جمالية. كما أحاول في الوقت نفسه التعرف على المصادر التي استقى منها الشاعر مادته اللغوية وكيفية توظيفها. | ||
520 | |b The poetic dictionary of each author, representing the essential and encompassing all the words, and figures of speech and symbols chosen, enabling the development of its text. Its importance lies in the decisive action of the basic structures of the poetic text. Therefore, it seemed appropriate to choose the title of this modest research as follows: (THE DICTIONARY IN THE POETIC ODYSEE ALGERIENNE) of the poet of the Algerian revolution (MOUFDI ZEKERIA). Through this study tried to determine the materials used for the preparation of his text as a reference document in the history of Algeria. By chance I tried to retrieve the sources from which the author has drawn language materials that have given a touch to his style. | ||
520 | |d Le dictionnaire poétique de chaque auteur ; représentant l’élément essentiel et englobant l’ensemble des mots; des figures de style; et des symboles choisis, lui permettant l’élaboration de son texte. Son importance réside dans l’action déterminante des structures de base du texte poétique. De ce faite, il m’a semblé adéquat de choisir le titre de cette modeste recherche comme suite: LE DICTIONNAIRE POETIQUE DANS L’ODYSEE ALGERIENNE) du poète de la révolution Algérienne (MOUFDI ZEKERIA). A travers cette étude j'ai essayé de déterminer les matières utilisées pour l'élaboration de son texte considéré comme un document de référence de l’histoire Algérienne. Par occasion j'ai essayé de remonter aux sources desquelles l’auteur a puisé les matières linguistiques qui ont donné un cachet particulier à son style. | ||
653 | |a الشعر العربى |a الشعر الثورى |a زكريا، مفدي |a المعاجم الشعرية |a نقد الشعر | ||
773 | |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات |4 العلوم الاجتماعية ، متعددة التخصصات |6 Humanities, Multidisciplinary |6 Social Sciences, Interdisciplinary |c 006 |e Albahith Journal |f Al-bāḥiṯ |l 010 |m ع10 |o 1838 |s مجلة الباحث |t |v 000 |x 1112-4881 | ||
856 | |u 1838-000-010-006.pdf | ||
930 | |d n |p y | ||
995 | |a AraBase | ||
999 | |c 897631 |d 897631 |