المستخلص: |
يوازن هذا البحث بداية بين روايات قصيدة المثقب النونية في مصادرها المختلفة، ليتبين فضل رواية الأنباري عليها. ثم يكشف عن منهج الأنباري النظري في الرواية، الذي أعلن عنه في مقدمة كتابه ديوان المفضليات، مسلطا الضوء على تميز هذا المنهج العلمي الدقيق ودلالاته المختلفة، لينتقل بعد ذلك إلى تطبيقات هذا المنهج على رواية القصيدة المذكورة ليرى مدى التزام الأنباري به. وقد وقف البحث على بعض المخالفات المنهجية لدى الأنباري وعلل لها، وكشف عن بعض الروايات المتضاربة بين الأنباري وغيره من العلماء والرواة. ثم وقف أخيرا على ظاهرة تعدد روايات البيت الواحد، معللا لحرص الأنباري على تسجيلها، ومشيرا إلى أهمية هذه الروايات، في إثراء النص الشعري من ناحية، وفي الكشف عن الذوق العربي الأدبي، وطرق تلقيه للنص الشعري، بما يساعد على الكشف عن طبيعة الثقافة العربية، وخصائصها الحضارية، من ناحية أخرى.
The celebrated poem of al-Muthaqqib's, called "the Noniyya", was narrated or transmitted through different sources, including al-Anbari, which stands out for this poem. This paper aims to hold a comparison between these narrations to prove that al- Anbari’s one is the most reliable. The paper then moves on to reveal al-Anbari’s theoretical approach to the narration of poetry, one which he mentions in the introduction to his book of "Diwan al-Mufaddaliyyat". The paper asserts the distinction and accuracy of this approach, highlights its significance and demonstrates how al- Anbari applied it to the Noniyya. It also shows to what extent al-Anbari is committed to his approach; some methodological irregularities in Al-Anbari’s narration are in the meanwhile detected and explained and some conflicting accounts between him and other scholars and narrators are revealed as well. Finally, the paper brings the phenomenon of multiple narrations of the same verse into discussion, in an attempt to explain al- Anbari’s keenness to record them, pointing out the importance of these narrations in enriching the poetic text, on the one hand, and in revealing the Arab literary taste and ways of receiving the poetic text, on the other.
|