ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

شعرية الإيقاع في مقامة البوني: إعلام الأحبار بغرائب الوقائع والأخبار

العنوان المترجم: The Poetry of Rhythm in The Maqam Al-Boni: I’laam Al-Ahbaar Bi Gharaa’ib L-Waqaa’i Wal-Akhbaar”,
المصدر: مجلة جسور المعرفة
الناشر: جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب
المؤلف الرئيسي: زيوش، محمد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Zioueshe, Muhammad
المجلد/العدد: ع12
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2017
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 41 - 47
DOI: 10.35645/1711-000-012-003
ISSN: 2437-086X
رقم MD: 904389
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الايقاع | المقامة | الشعرية العربية | النثر الجزائري القديم | البوني | Rythme | les séances | poétique arabe | Ancienne prose algérienne | Elbounnie
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يعد الإيقاع شكلا من أشكال انزياح الخطاب الشعري عن بقية الخطابات الأخرى لما يمتاز به من خاصية النغمة المتكررة (الوزن على الأقل كخاصية عالمية) فكان الاهتمام بالبعد الإيقاعي فيه أكثر من غيره أثناء التنظير لشعرية الكلام في جميع الشعريات، فعدوه عنصراً قاراً في كل خطاب شعري، غير أن السؤال الذي يطرح هو: هل الإيقاع في منظور الشعرية العربية محصور في العروض العربي أم يتجاوزه إلى عناصر تكوينية أخرى؟ وإذا كان يتجاوزه، فما هي وسائل الإيقاع التي تسهم في ذاك التجاوز؟ وما هي أسهم الشعرية التي ترفد بها هذه الوسائل الإيقاعية النص النثري لترمي به في أحضان الشعرية؟
يسعى هذا المقال للإجابة عن هذه الأسئلة مستعينا بأدوات الشعرية العربية القديمة في محاولة للكشف عن أسرار الإيقاع في نص جزائري قديم وهو مقامة إعلام الأحبار بغرائب الوقائع والأخبار للبوني.

La forme rythmique du discours de la poésie a été toujours concéderait comme un écart par rapport à d'autres genre de discours en raison de sa ton répétitive (au moins la prosodie comme propriété universel) et cela a engendré une dimension d'intérêt du rythme dans lequel plus que tout autre genre de discours au cours de l’histoire de la théorie poétique des discours, il a été considéré comme élément fixe dans tous discours de poésie.
Mais la question qui se pose est la suivante: le rythme dans la perspective de la poésie arabe se limite-t-il aux performances de la prosodie arabes ou au-delà à d'autres éléments de la composition? S'il va au-delà, quels sont les moyens de rythme qui contribuent à ce dépassement ? Et quelle est la part poétique de ces moyens rythmiques qui s'accompagne avec le texte en prose et le transforme en texte appartenant à la poésie?
Cet article vise à répondre à ces questions, en se basant sur les outils de l’ancienne poétique arabe pour tenter de découvrir les secrets du rythme dans l'ancien texte algérien, en précision dans la séance d’ Elbounnie.

Rhythm represents a form of displacement of poetic discourse from other discourses due to what makes it distinct in terms of the characteristic of the repeated tone (the weight at least is like a universal characteristic). As such, the concern with the rhythmic dimension in respect to it is greater than other dimensions when theorizing the rhyming poetry of discourse in respect to all rhyming poetry. They therefore considered it to be a decisive element in respect to every poetic/rhyming speech. However, the question dat arises is: Is the rhythm in the view of Arab poetic rhyming restricted to Arabic presentations or does it exceed it, to other constituent elements? And if it traverses it, what means of rhythm contribute to dat traversing? What are the rhyming parts by which these rhythmic means support the prose text to cast it into the embrace of rhyming poetry?
This article seeks to answer these questions using classical Arabic rhyming poetry tools in an attempt to uncover the secrets of rhythm within a classical Algerian text, which is: “I’laam Al-Ahbaar Bi Gharaa’ib l-Waqaa’i Wal-Akhbaar”, by Al-Bouni.
This abstract translated by Dar AlMandumah Inc 2018.

ISSN: 2437-086X