ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







ديناميكية اللفظ القرآني وأثرها في توليد الدلالة

العنوان بلغة أخرى: The Dynamics of Quranic Pronunciation and their Impact in Generating Significance
المصدر: سياقات اللغة والدراسات البينية
الناشر: Natural Sciences Publishing
المؤلف الرئيسي: الشكري، محمد ياسين (مؤلف)
المجلد/العدد: ع6
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2017
الشهر: أغسطس
الصفحات: 60 - 75
DOI: 10.21608/SIAQAT.2016.200803
ISSN: 2537-0553
رقم MD: 923744
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
ديناميك | لفظ | قرآن | أثر | توليد | دلالة | Dynamics | Pronunciation | Quran | Impact | Generating | Significance
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

20

حفظ في:
المستخلص: قد يحمل العنوان نوعا من الغرابة، إلا أننا نقول: إن المراد من هذا العنوان هو حركية اللفظ- التغيرات التي تطرأ على اللفظ، أي بيان المساحة اللغوية التي يمكن للفظ أن يعمل فيها وتكون دلالاته متنوعة بحسب المقام الذي يرد فيه اللفظ، وفي ضوء هذا نقول: إن التعبير القرآني يتميز باستعماله الرائع للألفاظ التي ترد فيه، فمن المتابعة الدقيقة للألفاظ القرآنية يلحظ أن القرآن الكريم يستعمل كل لفظ في ضوء المقام الذي يرد فيه تبعا لماهية اللفظ القرآني، واللفظ القرآني يمتاز بديناميكية خاصة به في استعمالاته، والديناميكية تعني الحركية، والحركية تعني التغيير، والتغيير متعدد الاتجاهات، فمنه التغيير في الصيغة (الهيأة)، ومنه التغيير في الحركة، ومنه التغيير في الأسلوب (الموضع - التقديم والتأخير - الحذف، وغيرها)، والتغيير ينتج عن الاختيار، أي إن اللفظ القرآني يخضع للتغيير عن طريق الاختيار، والاختيار وجه من الوجوه البلاغية، وهو وجه مهم حيث يؤدي أثرا كبيرا في توليد المعنى. والاختيار هو: استخدام لفظ ما، لدقته في التعبير عن المعنى المراد بدلا عن لفظ آخر يقتضيه السياق، وعليه فإن البحث سيكون على مقدمة ومبحثين، أما المقدمة ففيها بيان لأسباب اختيار الموضوع، وبيان لأهميته. وأما المبحث الأول الأول منها فكان تحت عنوان: ديناميكية الصيغة، والثاني تحت عنوان: ديناميكية الحركة. فالقرآن الكريم جاء ليستخدم الحروف والألفاظ نفسها التي يستخدمها البشر في التعبير عن المعاني التي تدور بخواطرهم، لكنه جاء بدقة متناهية في اختيار الألفاظ التي يستخدمها في التعبير عن المعاني المرادة، وما ذلك إلا لأن قائله هو الله سبحانه وتعالى الذي خلق البشر والكون كله، وكانت بلاغة البشر على قدر علمهم بمقتضى حال المخاطب، وعلم البشر بأحوال المخاطبين محدود أما علم الله بخلقه فلا حد له، ومن هنا استمد القرآن بلاغته. أي إن القرآن الكريم جاء بحروف وألفاظ العربية نفسها، إلا أنه جاء بأسلوب لم يكن مألوفا في النظم العربي من خلال اختياره للألفاظ اختيارا يكاد يكون خاصا به، ومنفردا به عن الأساليب جميعاً.

The title may be strange, but we say: The meaning of this address is the mobility of the word - changes in the word - that is, the statement of the linguistic area in which the word can work and the implications are varied according to the place where the word is spoken, We say that the Quranic expression is characterized by its wonderful use of the words in which it is mentioned. It is a careful follow-up to the Quranic verses, noting that the Holy Quran uses every word in the light of the place where it is given according to the meaning of the Quranic pronunciation. The Quranic pronunciation is characterized by its own dynamics in its uses. Means change; the change is a result of the choice, ie, the Quranic pronunciation is subject to change by choice, and the choice of the face of rhetorical faces, an important aspect where it has a significant impact in generating meaning. The choice is: to use a term, for its accuracy in expressing the meaning in place of another term required by the context. Thus, the research will be on three topics, the first of which is entitled: The dynamics of the formula, the second under the title: dynamics of movement and the third is under the title: the dynamics of style. The Holy Quran came to use the same letters and words used by humans to express the meanings that revolve in their minds, but he came very accurately in the choice of words used to express the desired meanings, and that is only because the Almighty God Almighty created the human beings and the whole universe, Human beings as far as they know according to the situation of the addressee/and human knowledge of the conditions of the interlocutors is limited, but the knowledge of God's creation is limitless, and hence the Koran derives its rhetoric. In other words, the Holy Quran came in the same Arabic letters and phrases, but it came in a style that was not common in Arab systems by choosing words almost as a special choice, and apart from all methods.

ISSN: 2537-0553

عناصر مشابهة