المستخلص: |
يسعى هذا البحث إلى إبراز أهمية المادة التراثية بمواضيعها المختلفة في القصة الحديثة، باعتبارها رافداً أساسياً يسهم في إمداد الخطاب السردي بمعلومات مثرية. وقد بدأت بحثي بمهاد نظري عرفت فيه كلمة المرجعية من الناحية اللغوية. ومن ثم تناولته من الناحية الاصطلاحية. وبينت الفرق بين المرجع والمرجعية من خلال التعاريف. ولما كانت المرجعية يمكن أن تشغل العمل الأدبي. فإن لحضور الجانب الديني نسبة لا بأس بها مقارنة مع المضامين الأخرى. أنه تراث ملازم للقاص العربي. وجاءت الحكايات لتلعب دوراً مهماً في إغناء النص المعاصر لكون الماضي جزءاً من الحاضر. وأسهم المضمون التاريخي بشكل كبير في إثراء النص الخطابي بمعلومات تحمل في طياتها دلالات كبيرة. وإن كان المضمون الأسطوري قد يتفق مع الواقع أو لا يتفق فإنه أسهم في تشكيل المضمون الفني السردي في النص الروائي.
This paper tackles the importance of heritage with its different topics in the modern story considering it as the main source that helps in providing the narrative speech with enriching information. I started my paper with a theoretical preface at which I propose the authority (religious authority) from the linguistic side , then the idiomatic one and I showed the difference between reference and authority in the light of definitions. It is possible that the authority may occupy the literary work. So the presence of the religious side is of importance as compared with other embedded ones, because it is considered a sticked heritage with the Arab narrator. Tales came to play an important role in enriching the contemporary text, since past is part of present. The historical meaning also played a great role in enriching speech text with information that carry great purports. The mythical content may agree with fact or not, but we can say that it takes part in forming the narrator artistic meaning in the narrative text.
|