المستخلص: |
يهدف هذا البحث إلي تقديم معرفة لغوية إحصائية دقيقة حول أبواب أفعال اللغة العربية الثلاثية، يتم فيها توظيف الجانب الصوتي في التحليل الإحصائي في محاولة للكشف عن قواعد كلية تفيد في المعالجات الحاسوبية للغة العربية. واقتصرنا في البحث علي أبواب الأفعال الثلاثية، لأنها وحدها التي تمثل إشكالية في استنباطها دون غيرها من أفعال اللغة العربية التي تشتق من بعضها البعض وفق قواعد منضبطة يسيرة. واعتمد البحث في إحصاء مادته علي المعجم الوسيط، وقد حرصت علي تقديم القواعد التي تحكم اشتقاق الأفعال الثلاثية من بعضها البعض، والتي اعتمدها علماء العربية في استكمال ما لم يرد في المعاجم القديم من أبواب الأفعال، ومن أجل ذلك وحتي تتضح الصورة عقدت مقارنات بين الأبواب في المعجم الوسيط وفي غيره من كتب اللغويين القدامي. إن المعرفة الدقيقة التي تستنبط من إحصاء شامل للمفردات التي تمثل الظاهرة اللغوية، توفر إمكانية لباحثين جدد أن يتوسعوا أو يتعمقوا في دراسة تلك المفردات في المعاجم اللغوية المختلفة أو في استعمالات القدماء والمحدثين، وبخاصة النماذج التي لا تطرد مع القاعدة الكلية بغية التوضيح أو التفسير أو التصويت، فلا شك أن عمليات الجمع والتدوين لمفردات اللغة قد اعتورها ما اعتورها من وهم وتصحيف وعدم ضبط، وكل ذلك يحتاج إلي جهود تتضافر وتتكامل لبناء معرفة لغوية صحيحة. إن الطبيعة الاشتقاقية للغة العربية جعلت المفردات شديدة الارتباط بعضها ببعض، وقد أدي هذا الأمر إلي وجود صعوبات جمة في بناء معاجم سهلة الاستخدام شأن المعاجم في غيرها من اللغات. وتشكل أبواب الأفعال أحد اهم المدخلات الرئيسة في قاعدة البيانات التي يرتكز عليها بناء المعجم الإلكتروني للغة العربية، فهناك شبكة من العلاقات تربط مفردات اللغة العربية بعضها ببعض، ولأبواب الفعل دور مركزي في تحديد الكثير من أنواع تلك المفردات وصيغها. فالأبواب تعتبر أحد المرتكزات الرئيسة التي يتبني عليها تحديد صيغة المصدر المشتق من كل فعل، كما أنها تعتبر أحد اهم مكونات البنية القواعدية التي من خلالها تشتق صيغ الوصف المرتبطة بالأفعال. ولا يخفي الارتباط الوثيق بين أبواب معينة ودلالات أو حقول دلالية خاصة ترتبط بالأفعال من تلك الأبواب.
This research aims to provide accurate statistical linguistic knowledge about the patterns of the Arabic language trilateral verbs. The Phonetic aspect has been employed in the statistical analysis in an attempt to identify general precise rules that help in computational processing of the Arabic language. The search was limited to trilateral verbs because these verbs arc problematic in their derivation while the other verbs derive from each other according to accurate disciplined rules. The study data was collected from Al-Waseet Dictionary. I was keen to show the rules that control the process of derivation of the trilateral verbs from each other. Those rules are adopted by Arabic linguists to complete the verbs that are not included in the old Arabic dictionaries, andfor further clarification I held comparisons between verbs in Al-Waseet Dictionary and the other books of ancient Arab linguists. This precise knowledge that is derived from such a comprehensive statistics of vocabulary provides other new researchers with the opportunity to develop new or deeper study about such vocabulary in different language dictionaries or in ancient and modern usages, especially the patterns that do not comply with the general rule which seeks clarification or interpretation or correction. There is no doubt that the collection and recording of vocabulary had some errors, misrepresentation and failure to adjust. All this requires concerted and complementary efforts to build a correct linguistic knowledge.
|