العنوان المترجم: |
Interview with Belgian Writer Yuca Van Loven |
---|---|
المصدر: | عالم الكتاب - الإصدار الرابع |
الناشر: | الهيئة المصرية العامة للكتاب |
المؤلف الرئيسي: | لوفن، يوكا فان (مؤلف) |
مؤلفين آخرين: | عبدالهادي، زين الدين محمد (مترجم), زين الدين، علياء (محاور) |
المجلد/العدد: | ع23 |
محكمة: | لا |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2018
|
الشهر: | أغسطس |
الصفحات: | 112 - 116 |
رقم MD: | 930877 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
"أستعرض المقال حوار مع الكاتبة البلجيكية يوكا فان لوفن. ولدت يوكا فان لوفن عام (1952) ودرست التاريخ في جامعة بروكسل وكتبت القصص والشعر للأطفال مثل قصة دي دي (1985) وقصة بعيدا (1991)، كما أوضحت لوفن أنها حين تنتهى من الكتابة فإنها تحب وإلى درجة الشغف أن ترسم فتنشغل بالأشكال والألوان وليس بالكلمات فقط، كما عبرت لوفن عن أهمية الترجمة لفهم التبادل بين الكتاب والقراء من دول مختلفة، وعن حبها للصباح فهي تجلس في مكتبها غالبًا في الثامنة صباحًا وليس لديها طقوس معينة لبدأ عملها، واختتم المقال بالإشارة إلى ما رأته عند زيارتها لمتحف في دمشق وما يحتويه من معروضات ومن أهمها خطاب على حجر. كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2022" |
---|