ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







القول المختار في تفسير قوله تعالى " أن بورك من في النار "

العنوان المترجم: The Chosen Saying in The Interpretation of The Almighty Says "blessed Is Whoever Is at The Fire"
المصدر: مجلة التراث
الناشر: جامعة زيان عاشور بالجلفة - مخبر جمع دراسة وتحقيق مخطوطات المنطقة وغيرها
المؤلف الرئيسي: السلوم، أحمد فارس (مؤلف)
المجلد/العدد: ع28
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2018
الشهر: جوان
الصفحات: 157 - 174
DOI: 10.35918/1064-000-028-012
ISSN: 2253-0339
رقم MD: 938492
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

5

حفظ في:
المستخلص: يتناول هذا البحث تفسير آية من كتاب الله، وهي قوله عز وجل في الآية الثامنة من سورة النمل في قصة مناجاة موسى عليه السلام: (أن بورك من في النار)، وإنما اخترت هذه الآية لأنها من مشكل التفسير، حيث كثر اختلاف العلماء فيها، وتعددت أقوالهم، ولذا فهي نموذج لما يجب أن يكون عليه الباحث في اختلاف المفسرين في التفسير، ويهدف هذا البحث إلى كشف الإشكال عن الآية، وبيان الراجح فيها، لما لذلك من أثر في العقيدة والتفسير، وقد جاء في عدة مباحث بينت فيها بالتحليل مفردات الآية الكريمة، ثم ختمت ذلك بمصادر البحث.

This research addresses the Tafsir (interpretation) of a verse from the Book of Allah, which is the saying of the Almighty in the eighth verse of Surat al-Naml, concerning the story of the dialogue of Moses (peace be upon him) with Allah: “Blessed is whoever is at the fire”. I only selected this verse because it falls under the Tafseer (interpretation) which ambiguous, in the case where the scholars have differed quite a lot in respect to it and many opinions have emerged. It is therefore a model for what the researcher must be upon in relation to the differences of the scholars of Tafseer in respect to Tafseer. This research aims to uncover the ambiguity of the verse and to make clear the most correct view in respect to it, due to the impact of that in respect to the belief and the Tafseer. The research came in the form of a number of topic areas which explained, through analysis, the individual words of the verse. I then concluded that by mentioning the resources used in the research.
This abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018

ISSN: 2253-0339