ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







النساخون في قرطبة من الفتح حتى نهاية الخلافة ( 92 ـ422هـ - 711ـ1031م )

العنوان بلغة أخرى: Copyists in Cordoba City: Historical Study
المصدر: مجلة دراسات تاريخية
الناشر: جامعة البصرة - كلية التربية للبنات
المؤلف الرئيسي: الكعبي، علي عطية شرقي (مؤلف)
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2018
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 97 - 132
DOI: 10.33762/0967-000-025-005
ISSN: 1818-0345
رقم MD: 940798
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

68

حفظ في:
المستخلص: شغف أهل الأندلس بجمع الكتب واقتنائها وإنشاء المكتبات، وعدت سوق قرطبة من أشهر الأسواق اندك، كما اهتم خلفاء الأندلس بتأسيس المكتبات فنقلت من كتب الشرق العربي الكثير منها، وشارك الرحالة من الأندلسيين والعلماء والطلاب الذين قاموا بنقل الكتب، واقبلوا على ترجمتها في مختلف صنوف العلم والمعرفة. ومما ساعد على انتشار الكتب وازدهار الحياة العلمية، انتشار صناعة الوراقة في الأندلس، إذ قام الوراقون بنسخ ما يظهر من مؤلفات، سيما أن مدينة الأندلس اشتهرت بمصانع الورق، الذي قام بنقلها مسلمو الأندلس من بغداد، والتي انتقلت بدورها عن طريق مسلمي صقلية والأندلس إلى أوروبا، ومنها إلى إيطاليا وفرنسا، وغيرها من المدن الأوربية. وقد ترك الناسخون الأندلسيون تراثاً ثرياً ارتبط بإبداعهم في النسخ وتقنياته التي اخذوا أبجدياتها وتعلموها من العرب المسلمين، والتي كانت تنسخ الكتب بأعداد كبيرة، فترى لكل مكتبة نساخها، وهناك من الكتاب والأدباء المهمين ممن عملوا في النساخة، وعند أناس يرون أنفسهم أكثر علوا منهم، وكانت من الأدوات الرئيسة في استنساخ الأقلام التي عرفت عدة أنواع منها، قلم السعف، وقلم العاج، وقلم القصب، والريشة المعدنية، وغيرها، وكانت الأحبار التي استعملت في ذلك أحبار عربية الأصل والصنع ومنها، المداد المصنوع من الدخان، والعفص والصمغ، غير انهم لم يستعملوا إلا للكتابة على الورق، واستلهموا من العرب أيضا أنواعاً أخرى من الأحبار كانوا قد ابتكروها في العصر العباسي وهي تتناسب مع طبيعة المخطوطات والأوراق المستعملة آنذك.

The Andalusians were interested in collecting books, acquiring them and setting up libraries. The market of Cordoba was one of the most famous and most important markets. The caliphs in Andalusia were interested in establishing libraries and the great number of the Arab East books were transferred. Scientists and scholars have transferred and translated many of these books in various Sciences and knowledge. The spreading of the papers industry in Andalusia has helped in spreading books and flourishing scientific life, thus, the numerous of the works have copied. It is important to note that Andalusia was famous for paper mills. Therefore, Muslims of Andalusia and Muslims of Sicily have transferred that industry from Baghdad to Europe, as well as they have moved it to Italy and France, and others. Andalusian copyists have left the rich heritage associated with their creativity in the copying and its techniques since they took their alphabets and taught by Muslim Arabs. And the books were copying in large numbers, and each library has own copies. there are important writers who worked in the copying. The several types of pens were used for copying, such as: the pen, the ivory pen, the reed pen, the metal feather, and others. The most prominent copyists in Andalusia used the original Arabic ink, including the medium made of smoke, tannins and gum. As well as they were inspired by the Arabs in other types of inks who they had invented them in the Abbasid Era which are corresponding with the nature of the manuscripts and papers used at that time

ISSN: 1818-0345