ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

The Language of Outdoor Advertising in Iraq - Basra City

العنوان بلغة أخرى: لغة الإعلانات الخارجية في مدينة البصرة - العراق
المصدر: مجلة دراسات البصرة
الناشر: جامعة البصرة - مركز دراسات البصرة والخليج العربي
المؤلف الرئيسي: عبدالله، عالية بدر (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Abdullah, Alia B.
المجلد/العدد: ع21
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2016
الصفحات: 1 - 26
DOI: 10.33762/1954-000-021-010
ISSN: 1994-4721
رقم MD: 940830
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

28

حفظ في:
المستخلص: إن الاعلانات الخارجية (ملصقات، لوحات اعلانية .......,الخ .(لها تأثير قوي وتعتبر جزء من الحياة العصرية. فنحن بحاجة الى معرفة الكيفية لخلق نصوص اعلانية .مع ذلك، ومهما أقتضى الاعلان من استراتيجية تبقى اللغة هي المحمل الرئيسي لرسائل الاعلانات طوال الوقت .ومن أجل الوصول الى هذا الوعي فإنه من الضروري جدا أن يكون لدينا فهم جيد للخواص اللغوية للإعلانات الخارجية (تجارية : مثل الالتحاق بالمدارس الخاصة أو غير تجارية : مثل الاعلان عن وفاة) ففي المجتمعات العصرية تمكنت الاعلانات الخارجية من صياغة الميزات اللغوية الخاصة شيئا فشيئا وعلى اشكال عدة .ولهذا فإن التحليل للميزات اللغوية جدير بالاهتمام. وباختصار تناول هذا البحث الخصائص اللغوية العامة المتداولة والاكثر شيوعا لنصوص الاعلانات الخارجية في العراق / مدينة البصرة والتي تتضمن خصائص استخدام الكلمات والميزات النحوية، اضافة الى وسائل حسن التعبير .كما اكد البحث على ضرورة الدراسة للميزات اللغوية للإعلانات الخارجية مشيرا الى تأثيرها على اللغة العربية المستخدمة في العراق / مدينة البصرة

Language has a powerful influence over people and their behaviour. This is especially true in the fields of marketing and advertising. The choice of language to convey specific messages with the intention of influencing people is vitally important. Visual content and design in advertising have a very great impact on the consumer, but it is language that helps people to identify a product and remember it. The language of advertising is, of course, normally very positive and emphasizes why one product stands out in comparison with another. Advertising language may not always be "correct" language in the normal sense. For example, comparatives are often used when no real comparison is made. An advertisement for a detergent may say "It gets clothes whiter", but whiter than what? This paper briefly deals with the most common linguistic characteristics of outdoor advertising texts in Iraq/Basra city which include characteristics of wording, syntactical features and euphemisms.

ISSN: 1994-4721

عناصر مشابهة