ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







التناص إشكالية المصطلح بين القدماء والمحدثين: سرقات أبي نواس أنموذجاً

العنوان بلغة أخرى: Intertextuality Problematic Terminology Between the Ancients and Modernists: The Theft of Abu Nawas Model
المصدر: أعمال المؤتمر الدولي الأول : سياقات اللغة والدراسات البينية
الناشر: جامعة الإسكندرية - كلية التربية ومجلة سياقات الدولية
المؤلف الرئيسي: نصير، نجلاء عبدالسلام محمد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Nusair, Najla Abdul Salam Mohammed
المجلد/العدد: مج1
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2018
مكان انعقاد المؤتمر: الإسكندرية
الهيئة المسؤولة: جامعة الإسكندرية - كلية التربية ومجلة سياقات الدولية
الشهر: نوفمبر
الصفحات: 146 - 160
رقم MD: 955740
نوع المحتوى: بحوث المؤتمرات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

34

حفظ في:
المستخلص: مما لا شك فيه أن لمصطلح التناص جذوراً في تراثناً العربي القديم، فقد تطرق إليه النقاد القدامى كابن سلام الجمحي في كتابه "طبقات فحول الشعراء"، وابن قتيبة في كتابه "الشعر والشعراء"، وقدامة بن جعفر في كتابه "نقد الشعر" و"ابن طباطبا العلوي" في كتابه "عيار الشعر" وغيرهم وأفردوا له أبواباً عرفت باسم "السرقات". وكان يرى بعضهم أن الشاعر الذي يلجأ للسرقات الشعرية يتسم بالبلادة والضعف وقد عرفوا السرقات بمصطلحات متعددة منها: الاصطراف، والاجتلاب، ولاهتدام، ولإغارة، والمرافدة، وغيرها كما أوردها ابن رشيق في كتابه "العمدة في محاسن الشعر وآدابه ونقده". وفضلاً عن ذلك؛ فقد شهد مصطلح التناص "intertextuality" الذي تبلور على يد "جوليا كريستيفا" مدلولات عدة منها: التناصية، التداخل النصي، والنص الغائب، الإحالة، الإزاحة. وكان ذلك بسبب تخبط الترجمة العربية للمصطلح الغربي. ومهما يكن من أمر؛ فقد تعددت المصطلحات لمفهوم واحد، ألا وهو التناص. الذي يقوم على تداخل النصوص مع نصوص غائبة، يستلهمها المبدع سواء عن عمد أو بدون قصد، من مخزونه الثقافي. ومن ثم، فقد استطاع النقد الحديث تبرئة ساحة أبي نواس وغيره من الشعراء، من تهمة السرقات الشعرية. ويهدف البحث إلى: - عرض مفهوم التناص عند القدماء والمحدثين. - سرقات أبي نواس في ميزان القدماء والمحدثين. - نتائج البحث.

There is no doubt the heritage has been touched by the old critics as at the term rooted in our ancient Arab the son of Salam al- Jumhi in his book "Tabqat Fohole al-Sahara", Ibn Qutaiba in his book "Poetry and Poets" and Qadamah ibn Jaafar in his book "Criticism of Poetry" and "Ibn Tabataba Al-Alawi "in his book" Ayir al- Shear "and others, and devoted him to doors known as" thefts". Some of them saw that the poet who resorted to poetic robberies is characterized by blandness and weakness. They have known thefts in several terms, including: limbs, agglutination, destruction, raiding, apostasy, etc., as Ibn al-Rashiq mentioned in his book Al-Omda in the Beauties of Poetry, Literature and Criticism. In addition, the term "intertextuality", which was crystallized by Julia Christieva, Several implications include: consistency, textual overlap, absent text, assignment, displacement. This was because of the confusion of Arabic translation of the Western term. However, there are many terms for one concept, namely, Intertextuality. Which is based on overlapping texts with absent texts, inspired by the creator, whether intentionally or unintentionally, of his cultural inventory. Thus, modern criticism has been able to acquit Abu Nawas and other poets from the charge of poetic thefts.

عناصر مشابهة