ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







التوحید عند أحمد الجامي ومحیي الدین بن عربي

العنوان بلغة أخرى: Monotheism by Ahmed Aljamy and Mohie Aldeen Ben Araby
المصدر: حوليات آداب عين شمس
الناشر: جامعة عين شمس - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: عبدالعزیز، منال الیمني (مؤلف)
المجلد/العدد: مج46
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2018
الشهر: مارس
الصفحات: 397 - 441
DOI: 10.21608/AAFU.2018.30563
ISSN: 1110-7227
رقم MD: 956042
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex, AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

22

حفظ في:
المستخلص: تعد مسألة التوحيد من المسائل المهمة التي شغلت اذهان الصوفية منذ ظهور التصوف، حتى أصبحت خصيصة من أهم خصائصه في القرنين الخامس والسادس الهجريين. وكان الشيخان أحمد الجامي م 536ه ومحيي الدين بن عربي م 638ه من الصوفية الذين اهتموا بهذه المسألة اهتماما كبيرا. وقد أسهب أحمد الجامي في شرحها في أشعاره؛ حتى أنها شغلت حيزا كبيرا من ديوانه. وكذلك تناولها محيي الدين بن عربي بالشرح وبالتفسير. وقد اتفقت آراء الشيخين في كثير من المسائل المتعلقة بالتوحيد، ويمكن القول إن أقوال ابن عربي في التوحيد ما هي إلا ترجمة لأشعار أحمد الجامي، او أن اشعار أحمد الجامي في التوحيد ما هي إلا تعبير عن أقوال ابن عربي؛ وذلك لأنهما أفادا من الصوفية السابقين عليهما، ورددا أقوالهم في التوحيد، واستخدما رموزهم، لكن كل واحد منهما عبر عن هذه المسألة بطريقته، وأضفى عليها طابعه الخاص.

Monotheism is considered one of the most important matters that filled the minds of Sufis , In fact the most important matter in Sufism . especially in the 5th and the 6th H centuries ( H = Hajiri ) “Ahmed Aljamy” 536H and “Mohie Aldeen Ben Araby” 638H are two clerks devoted their efforts for such matter ;“Ahmed Aljamy” magnified it in his poems and “Mohie Aldeen” explained it. The two clerks opinions in monotheism were correlated , that is to say “Ben Araby`s” sayings in monotheism are considered a translation for Ahmed Aljamy poems . moreover “Ahmed Aljamy” poems are considered an expression for “Ben Araby`s” sayings . The both benefited from previous sufis and echoed their sayings and symbols , however each one of them has his own way and reflected on his own character.

ISSN: 1110-7227

عناصر مشابهة